རྩ་གསུམ་དྲིལ་སྒྲུབ་གསོལ་འདེབས་ཀྱི་ལས་བྱང་དངོས་གྲུབ་རིན་པོ་ཆེའི་ཆར་འབེབ་གསལ་བར་བྱེད་པ་མཁའ་འགྲོ་གདུང་བའི་གླུ་དབྱངས།
རྩ་གསུམ་དྲིལ་སྒྲུབ་གསོལ་འདེབས་ཀྱི་ལས་བྱང་དངོས་གྲུབ་རིན་པོ་ཆེའི་ཆར་འབེབ་གསལ་བར་བྱེད་པ་མཁའ་འགྲོ་གདུང་བའི་གླུ་དབྱངས།
རྩ་གསུམ་དྲིལ་སྒྲུབ་གསོལ་འདེབས་ཀྱི་ལས་བྱང་དངོས་གྲུབ་རིན་པོ་ཆེའི་ཆར་འབེབ་གསལ་བར་བྱེད་པ་མཁའ་འགྲོ་གདུང་བའི་གླུ་དབྱངས་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །
ན་མོ་གུ་རུ་དེ་བ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཧཱུྃ། ཇི་ལྟར་གསོལ་བཏབ་དེ་ལྟར་འདོད་པ་འཇོ། །ཤིན་ཏུ་སྦྱངས་པའི་ནོར་བུའི་རྒྱལ་པོ་བཞིན། །མཆོག་དངོས་སྦྱིན་ལ་དེས་ཀྱང་མི་བསྒྲུན་པ། །རྒྱལ་དབང་པདྨས་སྐྱེ་ཀུན་རྗེས་འཛིན་མཛོད། །ཐུགས་རྗེ་མྱུར་སྐུལ་གང་བསམ་འགྲུབ་པ་ལ། །བཀླག་པས་འགྲུབ་པའི་ཕྲིན་ལས་ཁྱད་པར་ཅན། །ལྗོངས་འདིར་སྔོན་ཆད་མཚན་ཙམ་དཀོན་པས་ན། །རྣམ་གསལ་ལག་ཏུ་བླང་བའི་ཁྲིགས་སུ་བཀོད། །དེ་ལ་གཉིས། ཁྱད་པར་ཅན་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་དོན་མདོར་བསྟན། ཁྱད་པར་དེ་ལྡན་གྱི་ཕྲིན་ལས་དངོས་རྒྱས་པར་བཤད་པའོ། །དང་པོ་ནི། ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་ལྷོ་ནུབ་སྲིན་ཡུལ་དུ་བཞུད་ཁར་གསང་གཏེར་ཡང་སྙིང་གི་གདུལ་བྱར་གྱུར་པའི་རྗེ་འབངས་གྲོགས་ལྔས་གསོལ་འདེབས་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་དངོས་གྲུབ་གཉིས་མོད་ལ་ཐོབ་པར་བྱེད་པ་ཞིག་གནང་བར་ཞུས་པས་ལས་བྱང་འདི་ཉིད་བཀའ་བསྩལ་པ་ན། ཚོགས་གྲལ་དུ་འདུས་པའི་དཔའ་བོ་ཌཱ་ཀི་དཔག་ཏུ་མེད་པས་ཨ་
ལ་ལ་ཡི་སྒྲ་བསྒྲགས་ཤིང་། དངོས་གྲུབ་རིན་ཆེན་ཆར་ཕབ་བོ། །ཞེས་བསྔགས་ཤིང་། གུ་རུའི་ཞལ་ནས་ཀྱང་། ཡང་སྙིང་རིག་པ་རྩལ་གྱི་དབང་ཐོབ་ནས༔ རྩ་གསུམ་དྲིལ་སྒྲུབ་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་ཚང་བས་གསོལ་བ་འདེབས་ན༔ ཨོ་རྒྱན་ང་དང་འབྲལ་བ་མེད༔ ཚེ་འདིར་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་འབྱུང༔ དམ་ཅན་མཁའ་འགྲོས་སྲུང་ཞིང་སྐྱོབ༔ དེ་དང་མི་ལྡན་སྐྱེ་བོ་རྣམས༔ གསོལ་བ་འདེབས་ལ་བརྩོན་གྱུར་ཀྱང༔ རྐྱེན་མ་ཚོགས་པའི་སོ་ནམ་འདྲ༔ འབྲས་བུ་རྫོགས་པར་འབྱུང་བ་མེད༔ ཅེས་གསུངས་ཏེ། ཕྲིན་ལས་གཞན་བཅའ་གཞི་དང་ཏིང་འཛིན་ཚོགས་པ་ལ་ལྟོས་དགོས་ཤིང་། འདི་ནི་དད་མོས་དང་ལྡན་པས་བཀླག་པ་ཙམ་གྱིས་ཀྱང་འགྲུབ་པའི་ཕྱིར་མཆོག་དམན་ཀུན་ལ་འཕྲལ་ཡུན་ཕན་པ་སྟེར་བར་བྱེད་པ་སྟེ་གཏེར་ཁ་གཞན་ལ་མ་གྲགས་པའི་ཁྱད་པར་གྱི་ཆོས་སོ། །གཉིས་པ་ནི། དབེན་པའི་གནས་སུ་མཆོད་གཏོར་བཤམ༔ དམ་རྫས་ཚོགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་བསགས༔ དེ་ནས་
དཔའ་བོ་རྣལ་འབྱོར་མས༔ ཆོ་གའི་ལས་ལ་འདི་ལྟར་འཇུག༔ ཅེས་དང་། ཕྲིན་ལས་ཀྱི་ས་བཅད་ཀྱང་། ཚེ་འདིར་དངོས་གྲུབ་དོན་གཉེར་བའི༔ སྐལ་ལྡན་ཡིད་ལ་འདི་ལྟར་ཞོག༔ དང་པོ་བགེགས་ལ་གཏོར་མ་སྦྱིན༔ སྐྱབས་འགྲོ་སེམས་བསྐྱེད་མཚམས་བཅད་ཅིང༔ བཤགས་པ་བྱིན་དབབ་སྔོན་འགྲོའི་ཆོས༔ དོན་གསུམ་བདག་གིས་བསྟན་པ་ཡིན༔ ཏིང་འཛིན་གསུམ་བསྐྱེད་སྤྱན་དྲངས་བཞུགས༔ ཕྱག་འཚལ་ཕྱི་ནང་གསང་བ་དང༔ བླ་མེད་མཎྜལ་བདུད་རྩི་དང༔ གཏོར་མ་བསྟོད་པ་ཛཔ྄་ཀྱིས་མཆོད༔ དངོས་གཞིའི་ཆོས་སྟེ་བཅུ་གཉིས་སོ༔ ཚོགས་མཆོད་རིག་འཛིན་མཁའ་འགྲོ་བསྐུལ༔ དངོས་གྲུབ་བླང་ཞིང་ལྷག་གཏོར་སྦྱིན༔ གཤེགས་གསོལ་བསྔོ་བ་བཀྲ་ཤིས་བྱ༔ རྗེས་ཀྱི་ཆོས་ཏེ་བརྒྱད་ཀྱིས་བསྡུས༔ འདི་དོན་ང་ཡིས་བསྟན་པ་ཡིན༔ ཞེས་གསལ་བར་གསུངས་པ་ལ་བརྒྱུད་པའི་རིག་འཛིན་རྣམས་ཀྱིས་གོ་སླའི་དབང་དུ་དགོངས་ནས་ཅུང་ཟད་རྒྱས་པར་ཕྱེས་པ་ལྟར་འཆད་པ་ལ་གསུམ། སྔོན་འགྲོ །དངོས་གཞི། རྗེས་སོ།

三根合修祈请仪轨宝贵成就甘露降临明示空行妙音之歌
三根合修祈请仪轨宝贵成就甘露降临明示空行妙音之歌
三根合修祈请仪轨宝贵成就甘露降临明示空行妙音之歌
顶礼上师本尊空行母吽（藏文：ན་མོ་གུ་རུ་དེ་བ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཧཱུྃ，梵文拟音：namo guru deva ḍākinī hūṃ，梵文天城体：नमो गुरु देव डाकिनी हूं，梵文泰卢固体：నమో గురు దేవ డాకిని హూం，汉语字面意义：顶礼上师本尊空行母吽，汉语拟音：那摩古如德瓦达基尼吽）。如是祈请如是满所愿，犹如极净宝石王，胜妙实赐无可比，胜王莲师普摄众。悲心速起成所愿，读诵即成殊胜业，此地昔时名难得，明示手持次第编。
此分二：略示殊胜事业之义，广说具此殊胜之事业。
首先，乌金宝贵尊者前往西南罗刹国时，将成为密藏精髓所化之五位君臣友伴祈请赐予祈愿事业迅速获得二种成就，遂赐予此仪轨。当时，聚会中无量勇士空行齐声高呼阿拉拉，降下宝贵成就甘霖。并赞曰，上师亦言："精髓持明力获得灌顶后，若以三根合修事业圆满祈请，与乌金我无有分离，今生一切成就皆得生，誓言空行护佑守，不具此者虽勤于祈请，如同缺乏条件之农耕，果实不得圆满出现。"
其他事业需依赖前行与禅定，而此法仅需信心读诵即可成就，故可赐予高低众生现后利益，此为他宝藏未闻之殊胜法。
第二，于静处摆设供品食子，积累誓物会供资具。然后勇士瑜伽母，如是进入仪轨事业。事业科判为：今生追求成就之具缘者，心中如是安置：先施食子予障碍，皈依发心结界，忏悔加持前行法，我所示三义。生起三种禅定，迎请安住，礼拜外内密及无上曼陀罗甘露、食子赞颂咒语供养，正行法十二种。会供呼唤持明空行，取受成就施予余食，祈请返回回向作吉祥，后行法八种摄集，此义我已宣说。
如是明示，传承持明们为易于理解稍作详细阐述，其中分三：前行、正行、后行。


 དང་པོ་ལ་ཉེར་བསྡོག་དང་ཆོ་ག་གཉིས་ལས། དང་པོ་ནི། གེགས་དང་དམ་སེལ་གྱིས་དབེན་པའི་གནས་ཡིད་དུ་འོང་བར་ཡར་ངོའི་ཚེས་བཅུ་ལ་སོགས་པའི་དུས་བཟང་པོའམ། རང་ཉིད་ལ་མོས་གདུང་ཁྱད་པར་ཅན་སྐྱེ་བའི་གསང་བའི་དུས་སུ་འཛོམ་ན་བླ་མའི་སྐུ་འབག་སོགས་རྟེན་བྱིན་རླབས་ཅན་བཀྲམ་པའི་མདུན་དུ་སྟེགས་གཙང་མར་བླ་གཏོར་ཕྱག་བཞེས་མའམ། མཐོང་བརྒྱུད་མེད་ན་སྤྱི་འགྲོའི་བླ་གཏོར་རིན་ཆེན་ཟུར་བརྒྱད་མ་རྒྱན་ལྡན་དར་གུར་ཟས་སྣ་དང་བཅས་པའི་གཡས་གཡོན་དུ་སྨན་རཀ །མདུན་དུ་ཆུ་གཉིས་ཉེར་སྤྱོད། མར་མེའི་ཕྲེང་བ་བརྒྱ་རྩ་ཡན་ཆད།
མཁའ་འགྲོའི་གཏོར་མ། བཀའ་སྲུང་གཏོར་འབུལ། སྔོན་འགྲོ་བགེགས་གཏོར། ཚོགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད། ཆད་བརྟན་སོགས་ཚོགས་པར་བྱའོ།

完整直译
第一部分分为预备和仪轨两部分。
首先，在无障碍和违誓之寂静悦意处，于上弦月十日等吉祥时日，或对自己生起特殊信心恳切之密时聚集，在上师像等加持圣物前方洁净供台上，摆放上师食子（依照传统做法），若无见传，则摆放八角宝石普通上师食子，并饰以伞盖、佳肴等；左右放置药物与血，前方放置二种净水与供品，百盏以上灯火串，空行食子，护法供养，前行障碍食子，会供资具，以及完备所缺等资具。


 །གཉིས་པ་ལ་བརྒྱད་ཡོད་པའི་ཐོག་མར་བརྒྱུད་པའི་གསོལ་འདེབས་ནི། མོས་གུས་གདུང་ཤུགས་བསྐྱེད་ལ། མཁའ་སྤྱོད་རིག་པ་འཛིན་པའི་ས༔ རྣམ་དག་འོད་གསལ་ཕོ་བྲང་དུ༔ ཁྱབ་བདག་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ ཟག་མེད་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་གནས༔ རྣམ་ཀུན་མཆོག་ལྡན་ཕོ་བྲང་དུ༔ ཡུམ་ཆེན་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་ལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ ཨོ་རྒྱན་དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོའི་གནས༔ པདྨ་འོད་ཀྱི་གཞལ་ཡས་སུ༔ གུ་རུ་མཚོ་སྐྱེས་རྡོ་རྗེ་ལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ བླ་མེད་ཆོས་འཁོར་བསྐོར་བའི་གནས༔ ཏི་གྲོ་ཆོས་ཀྱི་ཕོ་བྲང་དུ༔ མཁའ་འགྲོ་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་ལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ བྱང་ཕྱོགས་ཁ་བ་ཅན་གྱི་ལྗོངས༔ བསམ་ཡས་མཆིམས་ཕུའི་ཡང་གོང་དུ༔ རིག་འཛིན་བདུད་འཇོམས་རྡོ་རྗེ་ལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ ཟབ་ལམ་སྙན་
བརྒྱུད་རྫོགས་པའི་ས༔ རྣམ་དག་རྒྱུད་སྡེའི་ཕོ་བྲང་དུ༔ དཔལ་ལྡན་འཇམ་དབྱངས་བླ་མ་ལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ བཀའ་ལུང་བྱིན་རླབས་འབྱུང་བའི་ས༔ གཞན་ཕན་ཕྲིན་ལས་ཕོ་བྲང་དུ༔ ཐུགས་སྲས་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་ལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ གནས་གསུམ་མཁའ་འགྲོ་འདུ་བའི་ས༔ འཇའ་དང་འོད་ཀྱི་ཕོ་བྲང་དུ༔ མཚན་ལྡན་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་ལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ བཀའ་བརྒྱུད་བླ་མ་འདུས་པའི་ས༔ གཟིམས་ཁང་ཤར་གླིང་དབེན་གནས་སུ༔ ཐུགས་སྲས་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ལ༔ གསོལ་འདེབས་སོ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ དངོས་གྲུབ་རྣམ་གཉིས་འབྱུང་བའི་ས༔ སྤྱི་གཙུག་ཉི་ཟླའི་གདན་སྟེང་དུ༔ རྗེ་བཙུན་འཁྲུལ་ཞིག་ཆེན་པོ་ལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ དྭངས་མ་ལྔ་ལྡན་འོད་ལྔའི་ཀློང༔ འབྲལ་མེད་སྙིང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ༔ སྤྲུལ་སྐུ་ཟིལ་གནོན་རྡོ་རྗེ་ལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ རང་ལུས་རྩ་ཁམས་འདུས་
པའི་གནས༔ ཡེ་ཤེས་མངོན་གྱུར་ཕོ་བྲང་དུ༔ ཆེ་མཆོག་བདེ་ཆེན་འཁོར་ལོ་ལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ སྣང་སྲིད་རྣམ་དག་དཀྱིལ་འཁོར་དབུས༔ དམ་ཚིག་གཙང་མའི་ཚོགས་གྲལ་དུ༔ མཆེད་ལྕམ་རྡོ་རྗེ་སྤུན་གྲོགས་ལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ རབ་འཇིགས་དུར་ཁྲོད་ཆེན་པོའི་གནས༔ ལས་བཞི་ལྷུན་གྲུབ་ཕོ་བྲང་དུ༔ ཆོས་སྐྱོང་དམ་ཅན་གཏེར་བདག་ལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ གཉིས་པ་བགེགས་ལ་གཏོར་མ་སྦྱིན་པ་ནི། ཤ་ཆང་གིས་བརྒྱན་པའི་བགེགས་གཏོར་བཤམས་ལ། ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་བ་ཤུདྡྷཿསརྦ་དྷ་རྨཱཿསྭ་བྷཱབ་ཤུདྡྷོ྅་ཧཾ༔ ཧཱུྃ༔ རང་རིག་པདྨ་ཉི་ཟླའི་གདན་སྟེང་དུ༔ མཁའ་འགྲོ་ཀུན་འདུས་ཨོ་རྒྱན་སྐུར་གསལ་བའི༔ ཐུགས་ཀའི་ཧཱུྃ་ལས་བྱུང་བའི་རཾ་ཡཾ་ཁཾ༔ འཕྲོས་པས་གཏོར་མའི་མ་དག་རྫས་ལ་ཕོག༔ མེ་རླུང་ཆུས་བསྲེགས་གཏོར་བཀྲུས་བྱས་གྱུར་ཏེ༔ རང་བཞིན་སྤྲོས་བྲལ་ནམ་མཁའི་ངང་དུ་གྱུར༔ དེ་ལས་རིག་སྟོང་དབྱེར་མེད་བྱང་ཆུབ་སེམས༔ བྷྲཱུྃ་ལས་བྱུང་བའི་རིན་ཆེན་ཁང་བརྩེགས་ནང༔ འབྲུ་གསུམ་ལས་བྱུང་ཟག་མེད་ལོངས་སྤྱོད་རྫས༔ འདོད་ཡོན་ནམ་མཁའི་
མཐའ་དང་མཉམ་པར་གྱུར༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧ་ཧོཿཧཾ༔ ཞེས་ལན་གསུམ་གྱིས་བྱིན་བརླབ། སླར་ཡང་ཐུགས་ཀའི་ཧཱུྃ་ལས་འོད་འཕྲོས་པས༔

完整直译
第二部分有八项，首先是传承祈请：
生起虔诚恳切心，念诵：
空行持明之地处，清净光明宫殿中，遍主心金刚尊前，祈请您啊珍贵尊，赐予加持赐成就。无漏大乐之处所，具一切胜之宫殿，大母智慧空行前，祈请您啊珍贵尊，赐予加持赐成就。乌金勇士空行处，莲花光明宫殿中，上师莲生金刚前，祈请您啊珍贵尊，赐予加持赐成就。无上法轮转动处，帝格罗法宫殿中，空行智慧措嘉前，祈请您啊珍贵尊，赐予加持赐成就。北方雪域藏地中，桑耶钦普之上方，持明降魔金刚前，祈请您啊珍贵尊，赐予加持赐成就。甚深耳传圆满处，清净续部宫殿中，具德文殊上师前，祈请您啊珍贵尊，赐予加持赐成就。教令加持源起处，利他事业宫殿中，心子多杰坚赞前，祈请您啊珍贵尊，赐予加持赐成就。三处空行汇聚处，彩虹光明宫殿中，具相智慧空行前，祈请您啊珍贵尊，赐予加持赐成就。噶举上师聚集处，僧房东林静处中，心子如意宝前，祈请您啊珍贵尊，赐予加持赐成就。二种成就源出处，头顶日月座垫上，尊贵大除惑尊前，祈请您啊珍贵尊，赐予加持赐成就。五净具五光明界，不离心之坛城中，化身胜威金刚前，祈请您啊珍贵尊，赐予加持赐成就。自身脉界汇集处，智慧现证宫殿中，最胜大乐轮尊前，祈请您啊珍贵尊，赐予加持赐成就。现有清净坛城中，誓言清净众会中，金刚兄弟姊妹前，祈请您啊珍贵尊，赐予加持赐成就。极为可怖大坟场，四业任运宫殿中，护法誓众藏主前，祈请您啊珍贵尊，赐予加持赐成就。
第二，施予障碍食子：
摆设用肉酒装饰的障碍食子，念诵：嗡萨巴瓦修达萨尔瓦达尔玛萨巴瓦修多杭（藏文：ཨོཾ་སྭ་བྷཱ་བ་ཤུདྡྷཿསརྦ་དྷ་རྨཱཿསྭ་བྷཱབ་ཤུདྡྷོ྅་ཧཾ，梵文拟音：oṃ svabhāva śuddhāḥ sarva dharmāḥ svabhāva śuddho'haṃ，梵文天城体：ओं स्वभाव शुद्धः सर्व धर्माः स्वभाव शुद्धोऽहं，梵文泰卢固体：ఓం స్వభావ శుద్ధః సర్వ ధర్మాః స్వభావ శుద్ధోऽహం，汉语字面意义：嗡本性清净一切法本性清净我，汉语拟音：嗡斯哇巴哇修达萨尔瓦达尔玛斯哇巴哇修多杭）吽。自觉莲花日月座垫上，空行总集乌金尊明显，心间吽字放射染样康（藏文：རཾ་ཡཾ་ཁཾ，梵文拟音：raṃ yaṃ khaṃ，梵文天城体：रं यं खं，梵文泰卢固体：రం యం ఖం，汉语字面意义：火风水，汉语拟音：染样康），照触食子不净物，以火风水焚洗净，自性离戏虚空中，由此智空无别菩提心，布隆所生珍宝楼阁内（藏文：བྷྲཱུྃ，梵文拟音：bhrūṃ，梵文天城体：भ्रूं，梵文泰卢固体：భ్రూం，汉语字面意义：种子字，汉语拟音：布隆），三字所生无漏受用物，妙欲等同虚空边际。嗡阿吽哈霍杭（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧ་ཧོཿཧཾ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ ha hoḥ haṃ，梵文天城体：ओं आः हूं ह होः हं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం హ హోః హం，汉语字面意义：六种转变咒，汉语拟音：嗡阿吽哈霍杭）。
如是三遍加持。复次从心间吽字放光。


 སླར་ཡང་ཐུགས་ཀའི་ཧཱུྃ་ལས་འོད་འཕྲོས་པས༔ གཞི་བདག་བགེགས་ཚོགས་མཐའ་དག་བཀུག་ནས་ཀྱང༔ ཟག་མེད་གཏོར་མའི་འདོད་ཡོན་ལོངས་སྤྱོད་ཅིང༔ ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་དགའ་བདེའི་དཔལ་ལ་རོལ༔ ཨོཾ་སརྦ་བིགྷྣཱན་ན་མཿསརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏེ་བྷྱོ་བི་ཤྭ་མུ་ཁེ་བྷྱཿསརྦ་ཐཱ་ཁཾ་ཨུཏྒ་ཏེ་སྥ་ར་ཎ་ཨི་མཾ་ག་ག་ན་ཁཾ་གྲྀཧྞེ་དཾ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁཱ་ཧི་སྭཱ་ཧཱ༔ ཞེས་ནམ་མཁའ་མཛོད་ཀྱི་སྔགས་རྒྱ་ལན་གསུམ་བྱས་ལ་བསྔོ། ཧཱུྃ༔ གནས་འདིར་འཁོད་པའི་བགེགས་ཚོགས་ཇི་སྙེད་ཀུན༔ ཟག་མེད་གཏོར་མའི་མཆོད་སྦྱིན་འདི་ལོངས་ལ༔ རིག་འཛིན་འདུས་པ་ཨོ་རྒྱན་ཆེན་པོ་ཡི༔ གསང་བ་སྤྱོད་པའི་གནས་འདིར་མ་འཚེ་བར༔ དཀར་ཕྱོགས་ལྷ་ཀླུ་འདིར་འཁོད་བར་ཆད་སྲུངས༔ ནག་ཕྱོགས་མི་མིན་འབྱུང་པོ་གཞན་དུ་དེངས༔ ན་མོ་བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་གསུམ་གྱི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་གསང་ཆེན་རོལ་པའི་གནས་འདིར་མ་འཚེ་བར་བྱིན་རླབས་དངོས་གྲུབ་སྒྲུབ་པ་ལ་བར་དུ་གཅོད་པར་བྱེད་པའི་བགེགས་ཀྱི་ཚོགས་ཐམས་ཅད་མཆོད་སྦྱིན་གྱི་གཏོར་མ་རྒྱ་ཆེན་པོ་འདིས་ཚིམ་པར་གྱིས་ལ་ས་ཕྱོགས་འདིར་མ་གནས་པར་གཞན་དུ་དེངས་ཤིག༔ ཨོཾ་སུམྦྷ་ནི་སོགས་དྲག་སྔགས་ཡུངས་ཐུན་སོགས་
ཀྱིས་བགེགས་བསྐྲད་དོ། །གསུམ་པ་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བ་ནི། མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་སྐྱབས་ཡུལ་རྩ་གསུམ་ཀུན་འདུས་ཀྱི་ངོ་བོ་ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས་དང་བཅས་པ་དངོས་སུ་གསལ་བར་གྱུར། མ་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དུས་འདི་ནས་བཟུང་སྟེ་ཇི་སྲིད་བྱང་ཆུབ་མ་ཐོབ་བར་དུ་དྲིན་ཆེན་རྩ་བའི་བླ་མ་དེ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆིའོ༔ མཁས་གྲུབ་རྒྱལ་སྲས་ཆོས་རྗེ་དེ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆིའོ༔ སྐུ་དྲིན་ཆེན་གྱི་བླ་མ་དེ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆིའོ༔

完整直译
复次从心间吽字放光，招来地主众障碍，享用无漏食子妙欲，令其身语意三享喜乐。嗡萨尔瓦比嘎南那玛萨尔瓦塔他嘎帝波比修穆克波萨尔瓦塔康乌嘎帝斯帕拉那伊芒嘎嘎那康格瑞尼党巴林塔卡西索哈（藏文：ཨོཾ་སརྦ་བིགྷྣཱན་ན་མཿསརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏེ་བྷྱོ་བི་ཤྭ་མུ་ཁེ་བྷྱཿསརྦ་ཐཱ་ཁཾ་ཨུཏྒ་ཏེ་སྥ་ར་ཎ་ཨི་མཾ་ག་ག་ན་ཁཾ་གྲྀཧྞེ་དཾ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁཱ་ཧི་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：oṃ sarva vighnān namaḥ sarva tathāgate bhyo viśva mukhebhyaḥ sarva thā khaṃ utgate spharaṇa imaṃ gagana khaṃ gṛhṇe daṃ baliṃ takhāhi svāhā，梵文天城体：ओं सर्व विघ्नान् नमः सर्व तथागते भ्यो विश्व मुखेभ्यः सर्व था खं उत्गते स्फरण इमं गगन खं गृह्णे दं बलिं तखाहि स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం సర్వ విఘ్నాన్ నమః సర్వ తథాగతే భ్యో విశ్వ ముఖేభ్యః సర్వ థా ఖం ఉత్గతే స్ఫరణ ఇమం గగన ఖం గృహ్ణే దం బలిం తఖాహి స్వాహా，汉语字面意义：嗡一切障碍顶礼诸如来普门一切处升起遍满此虚空取此食子享受吃吧娑哈，汉语拟音：嗡萨尔瓦比那南那玛萨尔瓦塔塔嘎贴波维修穆克波萨尔瓦塔康乌特嘎贴斯帕拉那伊芒嘎嘎那康格瑞尼当巴林塔卡西娑哈）。
如是虚空藏咒印三遍后回向：
吽！此处所住障碍众，享用无漏供养食，持明总集大乌金，密行此地勿伤害，白方天龙守此障，黑方非人异生离。顶礼上师本尊空行三之加持，于此大密游戏处无有伤害，愿障碍一切众以此广大供养食子知足满足，勿住此处他处去！嗡松巴尼等诸猛咒以及芥子（藏文：ཨོཾ་སུམྦྷ་ནི，梵文拟音：oṃ sumbhani，梵文天城体：ओं सुम्भनि，梵文泰卢固体：ఓం సుమ్భని，汉语字面意义：嗡制伏，汉语拟音：嗡松巴尼）等驱逐障碍。
第三，皈依：
观想前方虚空中皈依境三根总集之本体乌金宝贵尊与空行众清晰显现。母亲如虚空般无量众生从此时起直至未得菩提之间，皈依大恩根本上师，皈依精通成就王子法主，皈依大恩上师。
;


 གསུང་དྲིན་ཆེན་གྱི་བླ་མ་དེ་ལ༴ ཐུགས་དྲིན་ཆེན་གྱི་བླ་མ་དེ་ལ༴ བླ་མ་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་དེ་ལ༴ དགོས་འདོད་འབྱུང་བའི་བླ་མ་དེ་ལ༴ མ་རིག་མུན་སེལ་བླ་མ་དེ་ལ༴ དུག་ལྔའི་ནད་སེལ་སྨན་པ་དེ་ལ༴ འབྲེལ་ཚད་དོན་ལྡན་བླ་མ་དེ་ལ༴ མཇལ་བས་བློ་བདེའི་བླ་མ་དེ་ལ༴ ཕྱི་ལྟར་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་དེ་ལ༴ ནང་ལྟར་རྡོ་རྗེ་འཆང་ཆེན་དེ་ལ༴ རྒྱ་གར་ཡུལ་གྱི་པཎྜི་ཏ་ལྔ་བརྒྱའི་ནང་གི་མཆོག་གྱུར་དེ་ལ༴ གུ་རུ་འཇམ་དབྱངས་བླ་མ་དེ་ལ༴ ཀུན་མཁྱེན་བསྟན་པའི་མངའ་བདག་དེ་ལ༴ རིག་འཛིན་སྔགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་དེ་ལ༴ གཏེར་སྟོན་དྲག་པོ་བདུད་འཇོམས་དེ་ལ༴ གུ་རུ་ཡེ་ཤེས་རྒྱལ་པོ་དེ་ལ༴ རྟོགས་ལྡན་རང་རིག་མངོན་གྱུར་དེ་ལ༴ འཁྲུལ་ཞིག་སྣ་ཚོགས་རང་གྲོལ་དེ་ལ༴ བྱ་བྲལ་ཐིག་ལེའི་རྣལ་འབྱོར་དེ་ལ༴ རྗེ་
བཙུན་སྲིད་ཞི་མཉམ་སྦྱོར་དེ་ལ༴ མཚན་ལྡན་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོ་དེ་ལ༴ འཁྲུལ་ཞིག་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་དེ་ལ༴ ཕ་རྒོད་ཟིལ་གནོན་རྡོ་རྗེ་དེ་ལ༴ རྩ་བའི་བླ་མ་བཀའ་དྲིན་ཅན་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི༔ བརྒྱུད་པའི་བླ་མ་བྱིན་རླབས་ཅན་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི༔ འདྲེན་པའི་བླ་མ་ཐུགས་རྗེ་ཅན་ལ༴ སྐྱོབ་པའི་བླ་མ་ནུས་མཐུ་ཅན་ལ༴ བྱིན་རླབས་འབྱུང་བའི་བླ་མ་དེ་ལ༴ སྐུ་གསུམ་ངོ་བོ་གུ་རུ་རྗེ་ལ༴ དངོས་གྲུབ་སྟེར་བའི་ཡི་དམ་ལྷ་ལ༴ ཆེ་མཆོག་བདེ་ཆེན་འཁོར་ལོའི་ཚོགས་ལ༴ བར་ཆད་སེལ་བའི་མཁའ་འགྲོ་དེ་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆི༔ གནས་གསུམ་མཁའ་འགྲོ་སྡེ་ལྔའི་ཚོགས་ལ༴ དོན་གཉིས་མཐར་ཕྱིན་སངས་རྒྱས་དེ་ལ༴ སྐུ་བཞིའི་དབང་ཕྱུག་བདེ་གཤེགས་དེ་ལ༴ བདེན་གཉིས་དབྱེར་མེད་དམ་པའི་ཆོས་ལ༴ བསྐྱེད་རྫོགས་ཟུང་འཇུག་ཏིང་འཛིན་དེ་ལ༴ རིག་གྲོལ་གཉིས་ལྡན་དགེ་འདུན་དེ་ལ༴ སེམས་དཔའ་སེམས་མ་ཁྲོ་བོའི་ཚོགས་ལ༴ གཞི་དང་ལམ་དང་འབྲས་བུ་གསུམ་ལ༴ སྣང་སྟོང་ཟུང་འཇུག་དམ་པའི་ཆོས་ལ༴ ལྟ་བ་སྒོམ་པ་སྤྱོད་པ་གསུམ་ལ༴ གསལ་སྟོང་དབྱེར་མེད་དམ་པའི་ཆོས་ལ༴ རྩ་དང་རླུང་དང་ཐིག་ལེ་གསུམ་ལ༴ བདེ་སྟོང་ཟུང་འཇུག་དམ་པའི་ཆོས་ལ༴ ཨོ་རྒྱན་ཡུལ་གྱི་ཌཱ་ཀི་མ་ལ༴ རྗེ་བཙུན་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ་ལ༴ རྒྱ་གར་ཡུལ་གྱི་ཌཱ་ཀི་མ་ལ༴ ལྷ་ལྕམ་མཎྜཱ་ར་བ་དེ་ལ༴ བོད་ཡུལ་དབུས་ཀྱི་ཌཱ་ཀི་མ་ལ༴ ཡེ་
ཤེས་མཁའ་འགྲོ་མཚོ་རྒྱལ་གཉིས་ལ༴ ཡུལ་ཆེན་ཉེར་བཞིའི་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ༴ གནས་ཆེན་སོ་གཉིས་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ༴ དུར་ཁྲོད་བརྒྱད་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་མ་ལ༴ དཔའ་བོ་རྣལ་འབྱོར་མ་ཡི་ཚོགས་རྣམས་ལ་སྐྱབས་སུ་མཆིའོ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ཨོ་རྒྱན་སྤྲུལ་པའི་སྐུ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ བར་ཆད་སོལ་ཅིག་ཆོས་སྐྱོང་མི་མ་ཡིན༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཞེས་ལན་གསུམ་མམ། ཐམས་ཅད་མི་ལྕོགས་ན་གསོལ་བ་འདེབས་སོ་མན་ཆད་བསྐྱར་རོ། །བཞི་པ་སེམས་བསྐྱེད་པ་ནི། མ་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཟབ་ལམ་བླ་མར་རྟོགས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ དད་གུས་རྒྱུན་ཆད་མེད་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཅི་མཛད་ལེགས་པར་མཐོང་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཅི་གསུང་ཚད་མར་འཛིན་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ མ་རིག་འཁྲུལ་པ་སེལ་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཟུང་འཇུག་ཕྱག་ཆེན་རྟོགས་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ སྐུ་བཞི་མངོན་དུ་འགྱུར་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ དངོས་གྲུབ་ཚེ་འདིར་ཐོབ་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ལན་གསུམ་བརྗོད། སྐྱབས་ཡུལ་རང་ལ་ཐིམ་པར་མོས། ལྔ་པ་མཚམས་བཅད་པ་ནི། ལྷའི་ང་རྒྱལ་དང་ལྡན་པས། ཧཱུྃ༔ སྐལ་པར་ལྡན་པའི་རྣལ་འབྱོར་ཕོ་མོ་རྣམས༔ ལམ་ཟབ་བླ་མའི་བྱིན་
རླབས་སྒྲུབ་པ་ལ༔ དད་གུས་དམན་པའི་བར་ཆད་མི་མཐུན་ཕྱོགས༔ བླ་མའི་བྱིན་རླབས་སྟོབས་ཀྱིས་མཚམས་བཅད་དོ༔ ཡི་དམ་བྱིན་རླབས་སྟོབས་ཀྱིས་མཚམས་བཅད་དོ༔ མཁའ་འགྲོའི་བྱིན་རླབས་སྟོབས་ཀྱིས་མཚམས་བཅད་དོ༔ རྩ་གསུམ་བྱིན་རླབས་སྟོབས་ཀྱིས་མཚམས་བཅད་དོ༔ བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོས་མཚམས་བཅད་དོ༔

完整直译
皈依大恩语上师，皈依大恩心上师，皈依如意宝上师，皈依满足所需上师，皈依驱除无明暗上师，皈依医治五毒病医师，皈依结缘具义上师，皈依见之欢喜上师，皈依外现大悲尊，皈依内现大金刚持，皈依印度五百班智达中最胜者，皈依上师文殊上师，皈依遍知教法主，皈依持明咒自在，皈依伏藏师猛力降魔，皈依上师智慧王，皈依具证自觉现前，皈依除惑种种自解，皈依离作明点瑜伽，皈依尊贵轮涅双运，皈依具相智慧空行，皈依除惑普贤尊，皈依勇猛胜威金刚。皈依根本大恩上师，皈依传承加持上师，皈依引导悲心上师，皈依救护力量上师，皈依赐予加持上师，皈依三身本体上师，皈依赐予成就本尊，皈依胜乐大乐轮众，皈依消除障碍空行，皈依三处五部空行众，皈依二利究竟佛陀，皈依四身自在善逝，皈依二谛无别正法，皈依生圆双运禅定，皈依具足证解僧众，皈依菩萨勇士忿怒众，皈依基道果三者，皈依现空双运正法，皈依见修行三者，皈依明空无别正法，皈依脉气明点三者，皈依乐空双运正法，皈依乌金地方空行母，皈依尊贵金刚瑜伽母，皈依印度地方空行母，皈依天女曼达拉瓦，皈依藏地中央空行母，皈依智慧空行措嘉二尊，皈依二十四大地空行母，皈依三十二圣地空行母，皈依八大寒林空行母，皈依勇士瑜伽母众。
祈请乌金化身佛，加持本尊空行众，驱除障碍护法非人众，加持赐予虔诚子灌顶。
如是三遍，若不能全念则重复从"祈请"开始。
第四，发心：
愿母亲如虚空般无量众生加持证知甚深道上师，加持生起不断信敬，加持见其一切所作为善，加持视其一切所言为量，加持消除无明错乱，加持证悟双运大手印，加持四身现前，加持现世获得成就。
三遍诵后，观想皈依境融入自身。
第五，结界：
具足天尊傲慢：吽！具缘瑜伽士女众，修持甚深上师加持，以上师加持力结界驱除信敬不足障碍不顺方面，以本尊加持力结界，以空行加持力结界，以三根加持力结界，以上师本尊空行结界。
;


 གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་རིག་འཛིན་ཚོགས༔ བར་ཆད་སོལ་ཅིག་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ དྲུག་པ་བཤགས་པ་བྱ་བ་ནི། བཤགས་ཡུལ་སྐྱབས་འགྲོའི་སྐབས་ལྟར་གསལ་བཏབ་ལ། ན་མོ༔ རྩ་བ་གསུམ་འདུས་རིག་པ་རྩལ་གྱི་དབང༔ ཐོབ་ནས་ཡུལ་སྣང་ཐ་མལ་འཛིན་བྱེད་པའི༔ སྐུ་ཡི་དམ་ཚིག་ཉམས་པ་མཐོལ་ལོ་བཤགས༔ བླ་མ་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ལ་བཟོད་པར་གསོལ༔ རྩ་བ་གསུམ་འདུས་རིག་པ་རྩལ་གྱི་དབང༔ ཐོབ་ནས་ངག་ནི་ཐ་མལ་འཛིན་བྱེད་པའི༔ གསུང་གི་དམ་ཚིག་ཉམས་པ་མཐོལ་ལོ་བཤགས༔ བླ་མ་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུ་ལ་བཟོད་པར་གསོལ༔ རྩ་བ་གསུམ་འདུས་རིག་པ་རྩལ་གྱི་དབང༔ ཐོབ་ནས་རང་སེམས་ཐ་མལ་འཛིན་བྱེད་པའི༔ ཐུགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཉམས་པ་མཐོལ་ལོ་བཤགས༔ བླ་མ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལ་
བཟོད་པར་གསོལ༔ རྩ་བ་གསུམ་འདུས་རིག་པ་རྩལ་གྱི་དབང༔ ཐོབ་ནས་སྒོ་གསུམ་ཐ་མལ་འཛིན་བྱེད་པའི༔ རྩ་གསུམ་དམ་ཚིག་ཉམས་པ་མཐོལ་ལོ་བཤགས༔ བླ་མ་བདེ་ཆེན་སྐུ་ལ་བཟོད་པར་གསོལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་རིག་འཛིན་ཚོགས༔ བར་ཆད་སོལ་ཅིག་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ བདུན་པ་བྱིན་འབེབས་པ་ནི། དབྱངས་རོལ་སྤོས་དུད་མོས་གུས་ཀྱི་ཏིང་འཛིན་བཅས། ཨེ་མ་ཧོ༔ དད་ལྡན་འདུས་ནས་དམ་རྫས་ཚོགས་པའི་གནས༔ གསོལ་འདེབས་གདུང་བའི་ང་རོ་སྒྲོག་པའི་གནས༔ ཏིང་འཛིན་བྱིན་རླབས་འབར་བའི་གནས་མཆོག་འདིར༔ རིག་འཛིན་འདུས་པ་བླ་མའི་བྱིན་རླབས་འབེབ༔ ཆེ་མཆོག་འདུས་པ་ཡི་དམ་བྱིན་རླབས་འབེབ༔ རྩ་གསུམ་འདུས་པ་བདེ་ཆེན་བྱིན་རླབས་འབེབ༔ བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོའི་བྱིན་རླབས་འབེབས༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་རིག་འཛིན་ཚོགས༔ བར་ཆད་སོལ་ཅིག་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ བརྒྱད་པ་མཆོད་པ་བྱིན་རླབས་ནི། མཆོད་རྫས་རྣམས་ལ་བསང་ཆུ་བྲན་ཏེ། རཾ་ཡཾ་ཁཾ༔ ཕྱི་མཆོད་རང་མིང་ལས་བྱུང་
ལྷ་མོའི་ཚོགས༔ རབ་མཛེས་མཆོད་སྤྲིན་འཛིན་པས་མཁའ་ཁྱབ་ཅིང༔ ཤ་ལྔ་བདུད་རྩི་ལྔ་ལས་བྱུང་བའི་སྨན༔ དཔའ་བོ་འབྲུ་ལྔ་ཡོངས་གྱུར་བདེ་གཤེགས་ལྔ༔ ཡབ་ཡུམ་རྗེས་ཆགས་ཞུ་བས་འབྲུ་གསུམ་གྱུར༔ འོད་འཕྲོས་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་བསྡུས༔ དམ་ཚིག་བཅུད་ལ་གཉིས་མེད་ཐིམ་གྱུར་པས༔ གྲུབ་པའི་རྫས་མཆོག་ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིར་གྱུར༔ གཉིས་འཛིན་ལས་བྱུང་དགྲ་བགེགས་བསྒྲལ་པའི་ཁྲག༔ མཚན་ལྡན་པདྨའི་རྡུལ་དང་གཉིས་མེད་པས༔ གནས་གསུམ་རིག་འཛིན་མཁའ་འགྲོ་དབང་བྱེད་པའི༔ ཟག་མེད་འདོད་ཆགས་དག་པའི་བདུད་རྩིར་གྱུར༔ སྣང་སྲིད་སྣོད་མཆོག་མཚན་ལྡན་ཐོད་པའི་ནང༔ རོ་མཆོག་བཟའ་བཏུང་བཅུད་ཀྱིས་ཡོངས་གང་བའི༔ འབྲུ་གསུམ་ལས་བྱུང་ཟག་མེད་ལོངས་སྤྱོད་རྫས༔ འདོད་ཡོན་ནམ་མཁའི་མཐའ་དང་མཉམ་པར་གྱུར༔ དུག་ལྔ་དུག་གསུམ་རྒྱུས་བསྐྱེད་གྲུབ་པའི་རྫས༔ དུར་ཁྲོད་ལས་བྱུང་མ་ཉམས་བམ་ཆེན་ཤ༔ སྐུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་ལྔ་བདག་བྱིན་བརླབས་པས༔ རོ་ལངས་གྲུབ་པའི་བཅུད་ལེན་བདུད་རྩིར་གྱུར༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ པུཥྤེ་དྷཱུ་པེ་ཨཱ་ལོ་ཀེ་གནྡྷེ་ནེ་བི་དྱཱ་ཤབྡ་པཱུ་ཛཿཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ སརྦ་པཉྩ་ཨ་མྲྀཏ་ཧཱུྃ་ཧྲཱི་ཋཱ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ མ་ཧཱ་རཀྟ་ཛྭ་ལ་
མཎྜ་ལ་ཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ མ་ཧཱ་བ་ལིཾ་ཏ་པཱུ་ཛ་ཏེ་ཛོ་ཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ མ་ཧཱ་མཱཾ་ས་ཤྨ་ཤཱ་ན་པཱུ་ཛ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ ཞེས་ལན་གསུམ་གསུམ་བརྗོད་ལ་བྱིན་བརླབ་བོ།

完整直译
祈请上师宝贵尊，加持本尊持明众，消除障碍母空行，加持灌顶虔诚子。
第六，忏悔：
观想忏悔对境如同皈依时一样，念诵：
顶礼！获得三根合一觉性力灌顶后，执著境相为平凡，身之誓言失坏今忏悔，请原谅上师化身佛。获得三根合一觉性力灌顶后，执著语言为平凡，语之誓言失坏今忏悔，请原谅上师报身佛。获得三根合一觉性力灌顶后，执著自心为平凡，意之誓言失坏今忏悔，请原谅上师法身佛。获得三根合一觉性力灌顶后，执著三门为平凡，三根誓言失坏今忏悔，请原谅上师大乐身。祈请上师宝贵尊，加持本尊持明众，消除障碍母空行，加持灌顶虔诚子。
第七，降下加持：
以音乐、香烟及信敬禅定，念诵：
殊胜哉！信众聚集誓物具足处，祈请恳切音声响彻处，禅定加持炽燃胜处中，降下持明总集上师加持，降下最胜总集本尊加持，降下三根总集大乐加持，降下上师本尊空行加持。祈请上师宝贵尊，加持本尊持明众，消除障碍母空行，加持灌顶虔诚子。
第八，供养加持：
洒香水于供养物上，念诵：染样康（藏文：རཾ་ཡཾ་ཁཾ，梵文拟音：raṃ yaṃ khaṃ，梵文天城体：रं यं खं，梵文泰卢固体：రం యం ఖం，汉语字面意义：火风水，汉语拟音：染样康）。外供自名所生天女众，极美持供云遍满虚空，五肉五甘露所生药，勇士五谷变化五如来，父母交融化为三字，放光摄集身语意成就，融入誓言精华无二中，成就胜物智慧甘露变。从执二而生之敌障血，与具相莲花尘无二故，能令三处持明空行自在，成为无漏欲贪清净甘露。现有胜器具相头盖内，胜肉饮食精华悉充满，三字所生无漏受用物，妙欲等同虚空边际成。五毒三毒因所生成就物，寒林所生未失巨尸肉，三身五智自性加持故，成为起尸成就采集甘露。嗡阿吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం，汉语字面意义：身语意，汉语拟音：嗡阿吽）布谢度贝阿洛给甘德涅维德亚夏达普扎吽（藏文：པུཥྤེ་དྷཱུ་པེ་ཨཱ་ལོ་ཀེ་གནྡྷེ་ནེ་བི་དྱཱ་ཤབྡ་པཱུ་ཛཿཧཱུྃ，梵文拟音：puṣpe dhūpe āloke gandhe nevidyā śabda pūjaḥ hūṃ，梵文天城体：पुष्पे धूपे आलोके गन्धे नेविद्या शब्द पूजः हूं，梵文泰卢固体：పుష్పే ధూపే ఆలోకే గన్ధే నేవిద్యా శబ్ద పూజః హూం，汉语字面意义：花香灯香食声供养吽，汉语拟音：普谢度贝阿洛给甘德内维迪亚夏达普扎吽）。嗡阿吽萨儿瓦班杂阿么日塔吽舍咤（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ སརྦ་པཉྩ་ཨ་མྲྀཏ་ཧཱུྃ་ཧྲཱི་ཋཱ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ sarva pañca amṛta hūṃ hrī ṭhā，梵文天城体：ओं आः हूं सर्व पञ्च अमृत हूं ह्री ठा，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం సర్వ పఞ్చ అమృత హూం హ్రీ ఠా，汉语字面意义：嗡阿吽一切五甘露吽舍咤，汉语拟音：嗡阿吽萨尔瓦班杂阿么里达吽赫日塔）。嗡阿吽玛哈惹塔杂拉曼札拉吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ མ་ཧཱ་རཀྟ་ཛྭ་ལ་མཎྜ་ལ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ mahā rakta jvala maṇḍala hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं महा रक्त ज्वल मण्डल हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం మహా రక్త జ్వల మణ్డల హూం，汉语字面意义：嗡阿吽大血焰坛城吽，汉语拟音：嗡阿吽玛哈拉克塔加瓦拉曼札拉吽）。嗡阿吽玛哈巴林塔普扎泰卓吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ མ་ཧཱ་བ་ལིཾ་ཏ་པཱུ་ཛ་ཏེ་ཛོ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ mahā baliṃta pūja tejo hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं महा बलिंत पूज तेजो हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం మహా బలింత పూజ తేజో హూం，汉语字面意义：嗡阿吽大食子供光明吽，汉语拟音：嗡阿吽玛哈巴林塔普扎特卓吽）。嗡阿吽玛哈芒萨夏夏那普扎阿吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ མ་ཧཱ་མཱཾ་ས་ཤྨ་ཤཱ་ན་པཱུ་ཛ་ཨཱཿཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ mahā māṃsa śmaśāna pūja āḥ hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं महा मांस श्मशान पूज आः हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం మహా మాంస శ్మశాన పూజ ఆః హూం，汉语字面意义：嗡阿吽大肉寒林供阿吽，汉语拟音：嗡阿吽玛哈芒萨夏夏那普扎阿吽）。
如是各咒三遍念诵加持。


 །གཉིས་པ་དངོས་གཞི་ལ་དགུ་ཡོད་པའི་དང་པོ་ཏིང་ངེ་འཛིན་རྣམ་པ་གསུམ་གྱིས་དམ་ཚིག་གི་འཁོར་ལོ་བསྐྱེད་པ་ནི། སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་ཏིང་འཛིན་ལས་བྱུང་བའི༔ རང་བྱུང་ཡེ་ཤེས་རྣམ་པ་ཀུན་གྱི་མཆོག༔ རྟེན་དང་བརྟེན་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གསལ་བ་ཡིས༔ མ་དག་སྣོད་བཅུད་སྦྱངས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ རྒྱལ་སྲས་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ རྡོ་རྗེ་མེ་རླུང་འཁོར་ལོ་འབར་བའི་དབུས༔ རིན་ཆེན་ཁང་བརྩེགས་ཟག་མེད་མཆོད་སྤྲིན་གྱིས༔ ཀུན་ནས་མཛེས་པ་ཐར་པའི་གྲོང་ཁྱེར་མཆོག༔ ངོ་མཚར་གཞལ་ཡས་ཁང་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ རྒྱལ་སྲས་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ དེ་དབུས་ལྷ་རྫས་ལས་གྲུབ་རིན་ཆེན་ཁྲིར༔ པད་སྡོང་ཉི་ཟླ་བརྩེགས་པའི་གདན་སྟེང་དུ༔ ཕྲིན་ལས་དབང་ཕྱུག་ཡེ་ཤེས་ལྔ་ལྡན་སྐུ༔ གུ་རུ་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ རྒྱལ་སྲས་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ སྐུ་མདོག་དཀར་གསལ་མཚན་དཔེའི་གཟི་བརྗིད་འབར༔ ཞལ་གཅིག་ཕྱག་
གཉིས་རྡོ་རྗེ་ཐོད་པ་འཛིན༔ རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་ཀྲུང་ཁ་ཊྭཱཾ་མཚན་དཔེས་མཛེས༔ གུ་རུ་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ལ་གསོལ༴ ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ༴ རྒྱལ་སྲས་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ༴ དར་དམར་ཅོད་པན་རིགས་ལྔའི་ཕྱག་རྒྱ་ཅན༔ ལྡེམ་འཕྲུས་མཚན་པ་དབུ་ལ་རྒྱན་དུ་མཛེས༔ གསང་གོས་ཕོད་ཆེན་ཆོས་གོས་སྐུ་ལ་གསོལ༔ གུ་རུ་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ལ་གསོལ༴ ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ༴ རྒྱལ་སྲས་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ༴ ཐུགས་ཀར་ཉི་ཟླ་པདྨའི་གདན་སྟེང་དུ༔ ཆེ་མཆོག་འདུས་པ་བདེ་ཆེན་འཁོར་ལོ་ནི༔ ཡབ་ཡུམ་ཟུང་འཇུག་རུས་པའི་རྒྱན་གྱིས་སྤྲས༔ གུ་རུ་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུ་ལ་གསོལ༴ ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ༴ རྒྱལ་སྲས་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ༴ སྐུ་མདོག་དཀར་དམར་ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་པ༔ རྡོ་རྗེ་དྲིལ་འཛིན་གྲི་གུག་ཐོད་ཁྲག་འཛིན༔ གཡས་བརྐྱང་གཡོན་བསྐུམ་ཁྲོ་འཛུམ་ཉམས་དགུ་ལྡན༔ གུ་རུ་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་པའི་སྐུ་ལ་གསོལ༴ ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ༴ རྒྱལ་སྲས་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ༴ ཡང་སྙིང་ཐུགས་ཀར་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྟེང༔ རྡོ་རྗེ་སྔོན་པོ་རྩེ་ལྔའི་ལྟེ་བར་ནི༔ ཧཱུྃ་ཡིག་འོད་ཟེར་ཁ་དོག་ལྔར་གསལ་བའི༔ གུ་རུ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལ་གསོལ༴ ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ༴ རྒྱལ་སྲས་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ༴ སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་ཡེ་ཤེས་ཆེན་པོ་དངོས༔ བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་འདུས་པའི་སྐུ༔ དཔའ་
བོ་མཁའ་འགྲོའི་འཁོར་ལོས་བསྒྱུར་རྒྱལ་མཆོག༔ གུ་རུ་བདེ་ཆེན་སྐུ་ལ་གསོལ༴ ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ༴ རྒྱལ་སྲས་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ༴ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་རིག་འཛིན་ཚོགས༔ བར་ཆད་སོལ་ཅིག་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ གཉིས་པ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྱན་འདྲེན་པ་ནི། དབྱངས་རོལ་སོགས་བྱིན་འབེབས་ལྟར་བྱས་ལ། ཧཱུྃ༔ དབུས་ཕྱོགས་རྡོ་རྗེ་འབར་བའི་ཞིང་ཁམས་སུ༔ ཐུགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་གུ་རུ་རྡོ་རྗེ་རྩལ༔ རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་འཁོར་དང་བཅས༔ ཆོས་དབྱིངས་ཡེ་ཤེས་ངང་ལས་སྐུ་བཞེངས་ལ༔ གཏི་མུག་འགྲོ་བ་འདུལ་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ སྐལ་ལྡན་རྗེས་སུ་བཟུང་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ གསང་ཆེན་རོལ་པའི་གནས་འདིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ མཆོད་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོའི་དབུས་སུ་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ ཨ་གར་ནག་པོའི་དུད་པས་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ དར་མཐིང་དྲི་མེད་ལམ་ནས་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔

完整直译
第二部分正行有九项，首先是以三种禅定生起誓言坛城：
从无别三身禅定中所生，自生智慧一切相之胜，以明显依所依坛城，净化不净器情祈请您。祈请乌金宝贵尊，祈请王子宝贵尊。金刚火风轮燃烧中央，珍宝楼阁无漏供云，周遍庄严解脱城市胜，祈请奇妙宫殿宫。祈请乌金宝贵尊，祈请王子宝贵尊。其中天物所成珍宝座，莲茎日月层叠座垫上，事业自在五智具足身，祈请上师化身佛。祈请乌金宝贵尊，祈请王子宝贵尊。身色白明相好威光燃，一面二手持杵与头盖，金刚跏趺三叉标相美，祈请上师化身佛。祈请乌金宝贵尊，祈请王子宝贵尊。红绸宝冠五部手印具，飘动标帜头饰作装严，密衣大袍法衣身着之，祈请上师化身佛。祈请乌金宝贵尊，祈请王子宝贵尊。心间日月莲花座垫上，最胜总集大乐之轮乃，父母双运骨饰所装严，祈请上师报身佛。祈请乌金宝贵尊，祈请王子宝贵尊。身色白红一面二手者，持杵铃铛弯刀头血杯，右伸左屈忿笑九表情，祈请上师报身佛。祈请乌金宝贵尊，祈请王子宝贵尊。最精心间日轮坛城上，蓝色五股金刚中央处，吽字放射五色光明之，祈请上师法身佛。祈请乌金宝贵尊，祈请王子宝贵尊。三身无别大智慧真实，上师本尊空行总集身，勇士空行转轮王胜尊，祈请上师大乐身。祈请乌金宝贵尊，祈请王子宝贵尊。祈请上师宝贵尊，加持本尊持明众，消除障碍母空行，加持灌顶虔诚子。
第二，迎请智慧坛城：
以音乐等如降加持般行，念诵：吽！中央金刚燃烧净土中，心之自在上师金刚力，金刚种类空行眷属共，从法界智慧中起身，为调伏痴暗众生请降临，为摄受具缘者请降临，请降临此大密游戏处，请降临供云大海中央。以黑沉香烟雾迎请您，以无垢深蓝丝路迎请您。
;
Human: 这些是用于语言学术用途，请完整直译成简体中文，不要意译缩略，如果文件中有重复的部分也照译不要省略，藏文不要对照输出; 遇到原文是对仗诗歌体时译文也请尽量对仗; 如遇种子字和咒语，以（藏文，梵文拟音，梵文天城体，梵文泰卢固体，汉语字面意义，汉语拟音）六种形式按照紧凑而不省略的长句排列显示：ཕྲིན་ལས་ཀྱི་མཐུ་དང་དངོས་གྲུབ་འབྱུང་བའི་གནས༔ རྒྱ་གར་བོད་ཡུལ་གཉིས་ཀྱི་འབྱུང་གནས་མཆོག༔ འདུས་ཤིང་ཚོགས་པའི་བསམ་གཏན་ཁང་མཆོག་ཏུ༔ ཤར་ཕྱོགས་རིན་ཆེན་འབྱུང་ལྡན་ཞིང་ཁམས་སུ༔ སྐུ་ཡི་དབང་ཕྱུག་མཚོ་སྐྱེས་རྡོ་རྗེ་རྩལ༔ རིན་ཆེན་རིགས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་འཁོར་དང་བཅས༔ མེ་ལོང་ཡེ་ཤེས་ངང་ལས་སྐུ་བཞེངས་ལ༔ ཕྲག་དོག་འགྲོ་བ་འདུལ་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ སྐལ་ལྡན་རྗེས་སུ་བཟུང་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ གསང་ཆེན་རོལ་པའི་གནས་འདིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ མཆོད་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོའི་དབུས་སུ་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ དཀར་དམར་གུར་གུམ་འདབ་མ་ཚོམ་བུའི་ལམ༔ དར་དཀར་དྲི་མེད་ལམ་ནས་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ ལྷོ་ཕྱོགས་དཔལ་ལྡན་ཟངས་མདོག་དཔལ་རིར༔ ཐབས་ཤེས་དབང་ཕྱུག་ངང་གི་རྡོ་རྗེ་རྩལ༔ པདྨ་རིགས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་འཁོར་དང་བཅས༔ སོ་སོར་རྟོག་པའི་ངང་ལས་སྐུ་བཞེངས་ལ༔ འདོད་ཆགས་འགྲོ་བ་འདུལ་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ སྐལ་ལྡན་རྗེས་སུ་བཟུང་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ གསང་ཆེན་རོལ་པའི་གནས་འདིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ མཆོད་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོའི་དབུས་སུ་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ ཙན་དན་དམར་པོའི་དུད་པས་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ དར་དམར་དྲི་མེད་ལམ་ནས་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ ནུབ་ཕྱོགས་བདེ་བ་ཅན་གྱི་ཞིང་ཁམས་སུ༔ གསུང་གི་དབང་ཕྱུག་ཨོ་རྒྱན་རྡོ་རྗེ་རྩལ༔ ཆོས་ཀྱི་རིགས་མཆོག་མཁའ་འགྲོ་འཁོར་དང་བཅས༔ མཉམ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ངང་ལས་སྐུ་བཞེངས་ལ༔ ཞེ་སྡང་འགྲོ་བ་འདུལ་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ སྐལ་ལྡན་རྗེས་སུ་བཟུང་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ གསང་ཆེན་རོལ་པའི་གནས་འདིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ མཆོད་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོའི་དབུས་སུ་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ ནག་པོ་བདུག་སྤོས་དུད་པས་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ དར་སེར་དྲི་མེད་ལམ་ནས་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ བྱང་ཕྱོགས་ལས་རབ་གྲུབ་པའི་ཞིང་ཁམས་སུ༔ འཕྲིན་ལས་དབང་ཕྱུག་ལྷན་སྐྱེས་རྡོ་རྗེ་རྩལ༔ ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་འཁོར་དང་བཅས༔ བྱ་བ་སྒྲུབ་པའི་ངང་ལས་སྐུ་བཞེངས་ལ༔ ངན་འགྲོའི་སྡུག་བསྔལ་བསལ་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ སྐལ་ལྡན་རྗེས་སུ་བཟུང་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ གསང་ཆེན་རོལ་པའི་གནས་འདིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ མཆོད་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོའི་དབུས་སུ་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ དཀར་ནག་ཙན་དན་སྤོས་ཀྱིས་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ དར་ལྗང་དྲི་མེད་ལམ་ནས་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ ཀ་དག་བདེ་ཆེན་འོག་མིན་ཞིང་ཁམས་སུ༔ ཡེ་ཤེས་དབང་ཕྱུག་འོད་དཔག་མེད་མགོན་པོ༔ དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་རིགས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་ཚོགས༔ བྱ་བ་གྲུབ་པའི་ངང་ལས་སྐུ་བཞེངས་ལ༔;


 སེང་ཆེན་བསྣོལ་བའི་ཁྲི་ལ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ པདྨ་ཉི་ཟླའི་གདན་ལ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ བཞུགས་ནས་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་རིག་འཛིན་ཚོགས༔ བར་ཆད་སོལ་ཅིག་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་
ཚོགས༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཤར་ཕྱོགས་འཁོར་ལོ་འབར་བའི་ཞིང་ཁམས་སུ༔ སྐུ་ཡི་དབང་ཕྱུག་གུ་རུ་བུདྡྷ་རྩལ༔ བུདྡྷ་རིགས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་འཁོར་དང་བཅས༔ མེ་ལོང་ཡེ་ཤེས་ངང་ལས་སྐུ་བཞེངས་ལ༔ ཞེ་སྡང་འགྲོ་བ་འདུལ་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ སྐལ་ལྡན་རྗེས་སུ་བཟུང་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ གསང་ཆེན་རོལ་པའི་གནས་འདིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ མཆོད་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོའི་དབུས་སུ་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ ག་པུར་ཛཱ་ཏིའི་དུད་པས་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ དར་དཀར་དྲི་མེད་ལམ་ལ་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ གླང་ཆེན་བསྣོལ་བའི་ཁྲི་ལ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ པདྨ་ཉི་མའི་གདན་ལ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ བཞུགས་ནས་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་རིག་འཛིན་ཚོགས༔ བར་ཆད་སོལ་ཅིག་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ལྷོ་ཕྱོགས་རིན་ཆེན་སྣ་ལྔའི་ཞིང་ཁམས་སུ༔ ཡོན་ཏན་དབང་ཕྱུག་གུ་རུ་རཏྣ་རྩལ༔ རིན་ཆེན་རིགས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་འཁོར་དང་བཅས༔ མཉམ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ངང་ལས་སྐུ་བཞེངས་ལ༔ སེར་སྣའི་འགྲོ་བ་འདུལ་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ སྐལ་ལྡན་རྗེས་སུ་བཟུང་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ གསང་ཆེན་རོལ་པའི་གནས་འདིར་གཤེགས་
སུ་གསོལ༔ མཆོད་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོའི་དབུས་སུ་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ སྨན་མཆོག་ཛཱ་ཏིའི་དུད་པས་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ དར་སེར་དྲི་མེད་ལམ་ལ་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ རྟ་མཆོག་བསྣོལ་བའི་ཁྲི་ལ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ ཉི་ཟླ་པདྨའི་གདན་ལ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ བཞུགས་ནས་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་རིག་འཛིན་ཚོགས༔ བར་ཆད་སོལ་ཅིག་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ནུབ་ཕྱོགས་པདྨ་རྒྱས་པའི་ཞིང་ཁམས་སུ༔ གསུང་གི་དབང་ཕྱུག་གུ་རུ་པདྨ་རྩལ༔ པདྨ་རིགས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་འཁོར་དང་བཅས༔ སོར་རྟོག་ཡེ་ཤེས་ངང་ལས་སྐུ་བཞེངས་ལ༔ འདོད་ཆགས་འགྲོ་བ་འདུལ་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ སྐལ་ལྡན་རྗེས་སུ་བཟུང་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ གསང་ཆེན་རོལ་པའི་གནས་འདིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ མཆོད་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོའི་དབུས་སུ་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ སྤོས་དཀར་སི་ལའི་དུད་པས་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ དར་དམར་དྲི་མེད་ལམ་ལ་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ རྨ་བྱ་བསྣོལ་བའི་ཁྲི་ལ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ པདྨ་ཉི་ཟླའི་གདན་ལ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ བཞུགས་ནས་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་
གསོལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་རིག་འཛིན་ཚོགས༔ བར་ཆད་སོལ་ཅིག་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ བྱང་ཕྱོགས་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེའི་ཞིང་ཁམས་སུ༔ ཕྲིན་ལས་དབང་ཕྱུག་གུ་རུ་ལས་རབ་རྩལ༔ ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་འཁོར་དང་བཅས༔ བྱ་གྲུབ་ཡེ་ཤེས་ངང་ལས་སྐུ་བཞེངས་ལ༔ ཕྲག་དོག་འགྲོ་བ་འདུལ་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ སྐལ་ལྡན་རྗེས་སུ་བཟུང་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ གསང་ཆེན་རོལ་པའི་གནས་འདིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ མཆོད་སྤྲིན་རྒྱ་མཚོའི་དབུས་སུ་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ གུ་གུལ་ནག་པོའི་དུད་པས་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔ དར་ལྗང་དྲི་མེད་ལམ་ལ་སྤྱན་འདྲེན་ནོ༔

完整直译
请安坐交叠狮子宝座，请安坐莲花日月宝座，安坐后请赐予灌顶加持。祈请上师宝贵尊，加持本尊持明众，消除障碍母空行众，加持灌顶虔诚子。
东方轮燃烧净土中，身之自在上师佛陀力，佛部空行眷属共，从镜智本性中起身，为调伏嗔怒众生请降临，为摄受具缘者请降临，请降临此大密游戏处，请降临供云大海中央。以樟脑豆蔻烟雾迎请您，以无垢白色丝路迎请您，请安坐交叠象王宝座，请安坐莲花日轮宝座，安坐后请赐予灌顶加持。祈请上师宝贵尊，加持本尊持明众，消除障碍母空行众，加持灌顶虔诚子。
南方五宝净土中，功德自在上师宝藏力，宝部空行眷属共，从平等智本性中起身，为调伏悭吝众生请降临，为摄受具缘者请降临，请降临此大密游戏处，请降临供云大海中央。以上药豆蔻烟雾迎请您，以无垢黄色丝路迎请您，请安坐交叠骏马宝座，请安坐日月莲花宝座，安坐后请赐予灌顶加持。祈请上师宝贵尊，加持本尊持明众，消除障碍母空行众，加持灌顶虔诚子。
西方莲花盛开净土中，语之自在上师莲花力，莲花部空行眷属共，从妙观察智本性中起身，为调伏贪欲众生请降临，为摄受具缘者请降临，请降临此大密游戏处，请降临供云大海中央。以白檀栴檀烟雾迎请您，以无垢红色丝路迎请您，请安坐交叠孔雀宝座，请安坐莲花日月宝座，安坐后请赐予灌顶加持。祈请上师宝贵尊，加持本尊持明众，消除障碍母空行众，加持灌顶虔诚子。
北方种种金刚净土中，事业自在上师事业力，业部空行眷属共，从成所作智本性中起身，为调伏嫉妒众生请降临，为摄受具缘者请降临，请降临此大密游戏处，请降临供云大海中央。以黑古古尔烟雾迎请您，以无垢绿色丝路迎请您。


 ཤང་ཤང་བསྣོལ་བའི་ཁྲི་ལ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ པདྨ་ཉི་ཟླའི་གདན་ལ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ བཞུགས་ནས་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་རིག་འཛིན་ཚོགས༔ བར་ཆད་སོལ་ཅིག་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ གསུམ་པ་བཞུགས་སུ་གསོལ་བ་ནི། རང་ལུས་སྣང་སྟོང་དབྱེར་མེད་གདན་སྟེང་དུ༔ དམ་ཅན་འདུས་པ་སྤྲུལ་སྐུའི་བླ་མ་བཞུགས༔ དབྱེར་མེད་ཟུང་དུ་འཇུག་པ་རྡོ་རྗེའི་སྐུ༔
འབྲལ་མེད་རྡོ་རྗེའི་གདན་ལ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ གསང་ཆེན་རོལ་པའི་ཆོས་འཁོར་བསྐོར་དུ་གསོལ༔ འགྱུར་མེད་སྐུ་ཡི་དངོས་གྲུབ་བསྩལ་དུ་གསོལ༔ རང་ངག་གྲགས་སྟོང་དབྱེར་མེད་གདན་སྟེང་དུ༔ ཆེ་མཆོག་འདུས་པ་ལོངས་སྐུའི་བླ་མ་བཞུགས༔ དབྱེར་མེད་ཟུང་དུ་འཇུག་པ་རྡོ་རྗེའི་གསུང༔ འབྲལ་མེད་རྡོ་རྗེའི་གདན་ལ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ གསང་ཆེན་རོལ་པའི་ཆོས་འཁོར་བསྐོར་དུ་གསོལ༔ འགག་མེད་གསུང་གི་དངོས་གྲུབ་བསྩལ་དུ་གསོལ༔ རང་སེམས་རིག་སྟོང་དབྱེར་མེད་གདན་སྟེང་དུ༔ རིག་འཛིན་འདུས་པ་ཆོས་སྐུའི་བླ་མ་བཞུགས༔ དབྱེར་མེད་ཟུང་དུ་འཇུག་པ་རྡོ་རྗེའི་ཐུགས༔ འབྲལ་མེད་རྡོ་རྗེའི་གདན་ལ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ གསང་ཆེན་ལྟ་བའི་ཆོས་འཁོར་བསྐོར་དུ་གསོལ༔ འཁྲུལ་མེད་ཐུགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་བསྩལ་དུ་གསོལ༔ ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་དབྱེར་མེད་གདན་སྟེང་དུ༔ སྐུ་གསུམ་འདུས་པ་བདེ་ཆེན་བླ་མ་བཞུགས༔ དབྱེར་མེད་ཟུང་འཇུག་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་སྐུ༔ འབྲལ་མེད་རྡོ་རྗེའི་གདན་ལ་བཞུགས་སུ་གསོལ༔ གསང་ཆེན་འབྲས་བུའི་ཆོས་འཁོར་བསྐོར་དུ་གསོལ༔ ཟུང་འཇུག་ཕྱག་ཆེན་རྟོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་རིག་འཛིན་ཚོགས༔
བར་ཆད་སོལ་ཅིག་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ བཞི་པ་ཕྱག་འཚལ་བ་ནི། ཨེ་མ་ཧོ༔ ཕྱོགས་བཅུ་དུས་གསུམ་འཁོར་འདས་ཞིང་ཁམས་སུ༔ སྐུ་ཡི་གསང་བ་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ༔ མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་ཀུན་སྩོལ་བའི༔ སྐུ་ཡི་རྡོ་རྗེར་ཕྱག་འཚལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ ཕྱོགས་བཅུ་དུས་གསུམ་འཁོར་འདས་ཞིང་ཁམས་སུ༔ གསུང་གི་གསང་བ་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ༔ མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་ཀུན་སྩོལ་བའི༔ གསུང་གི་རྡོ་རྗེར་ཕྱག་འཚལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ ཕྱོགས་བཅུ་དུས་གསུམ་འཁོར་འདས་ཞིང་ཁམས་སུ༔ ཐུགས་ཀྱི་གསང་བ་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ༔ མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་ཀུན་སྩོལ་བའི༔ ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེར་ཕྱག་འཚལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ ཕྱོགས་བཅུ་དུས་གསུམ་འཁོར་འདས་ཞིང་ཁམས་སུ༔ སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་མཛད་པ་མཐའ་ཡས་པས༔ མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་ཀུན་སྩོལ་བའི༔ ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེར་ཕྱག་འཚལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ ལྔ་པ་མཆོད་པ་འབུལ་བ་ནི། ཨེ་མ་ཧོ༔ སྣང་སྟོང་དབྱེར་མེད་ཡེ་ཤེས་ལས་བྱུང་བའི༔ ལྷ་རྫས་ལས་གྲུབ་བཀོད་པ་ཡིད་འོང་ལྡན༔ ཕྱི་མཆོད་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་མཆོད་སྤྲིན་འདི༔ དཔལ་ལྡན་བླ་མ་སྤྲུལ་པའི་
སྐུ་ལ་འབུལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ༔ ཡུལ་སྣང་ལྷ་སྐུར་གསལ་བའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ གསལ་སྟོང་དབྱེར་མེད་ཡེ་ཤེས་ལས་བྱུང་བའི༔ ཡོན་ཏན་བརྗོད་པའི་དབྱངས་སྙན་རྡོ་རྗེའི་གླུ༔ ནང་མཆོད་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་མཆོད་སྤྲིན་འདི༔ དཔལ་ལྡན་བླ་མ་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་ལ་འབུལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ༔ རྩ་རླུང་བདེ་བར་འབར་བའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ རིག་སྟོང་དབྱེར་མེད་ཡེ་ཤེས་ལས་བྱུང་བའི༔ བརྗོད་བྲལ་བློ་འདས་གདོད་ནས་རྣམ་པར་དག༔ གསང་མཆོད་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་མཆོད་སྤྲིན་འདི༔ དཔལ་ལྡན་བླ་མ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལ་འབུལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ༔ དྲན་རིག་སྟོང་པར་རྟོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔

完整直译
请安坐交叠辛辛宝座，请安坐莲花日月宝座，安坐后请赐予灌顶加持。祈请上师宝贵尊，加持本尊持明众，消除障碍母空行众，加持灌顶虔诚子。
第三，请安住：
自身现空无别座垫上，誓众总集化身上师住，无别双运金刚之身，不离金刚宝座请安住。请转大密游戏法轮，请赐不变身之成就。自语声空无别座垫上，最胜总集报身上师住，无别双运金刚之语，不离金刚宝座请安住。请转大密游戏法轮，请赐无碍语之成就。自心明空无别座垫上，持明总集法身上师住，无别双运金刚之心，不离金刚宝座请安住。请转大密见地法轮，请赐无谬心之成就。身语意三无别座垫上，三身总集大乐上师住，无别双运智慧金刚身，不离金刚宝座请安住。请转大密果位法轮，请赐双运大手印证悟成就。祈请上师宝贵尊，加持本尊持明众，消除障碍母空行众，加持灌顶虔诚子。
第四，顶礼：
殊胜哉！十方三世轮涅刹土中，不可思议身之秘密，赐予一切胜共成就，向身金刚顶礼祈请。十方三世轮涅刹土中，不可思议语之秘密，赐予一切胜共成就，向语金刚顶礼祈请。十方三世轮涅刹土中，不可思议心之秘密，赐予一切胜共成就，向心金刚顶礼祈请。十方三世轮涅刹土中，身语意业无边事业，赐予一切胜共成就，向智金刚顶礼祈请。
第五，献供：
殊胜哉！现空无别智慧所生，天物所成悦意庄严，此外供普贤供云，献予具德上师化身。祈请赐予加持，赐予境相明观天身成就。明空无别智慧所生，功德赞颂悦耳金刚歌，此内供普贤供云，献予具德上师圆满报身。祈请赐予加持，赐予脉气增燃乐成就。觉空无别智慧所生，离言超思本来清净，此密供普贤供云，献予具德上师法身。祈请赐予加持，赐予念觉证空之成就。


 དྲན་རིག་སྟོང་པར་རྟོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ བདེ་སྟོང་དབྱེར་མེད་ཡེ་ཤེས་ལས་བྱུང་བའི༔ ཟུང་འཇུག་ལྷན་སྐྱེས་ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་སྐུ༔ བླ་མེད་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་མཆོད་སྤྲིན་འདི༔ དཔལ་ལྡན་བླ་མ་བདེ་ཆེན་སྐུ་ལ་འབུལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ༔ གནས་ལུགས་ཟུང་འཇུག་རྟོགས་པའི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་རིག་འཛིན་ཚོགས༔ བར་ཆད་སོལ་ཅིག་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་
བྱིན་གྱིས་རློབས༔ དྲུག་པ་མཎྜལ་འབུལ་བ་ནི། སྟོང་གསུམ་འཇིག་རྟེན་རྒྱ་མཚོའི་རྡུལ་གྱི་གྲངས༔ རི་རབ་གླིང་བཞི་ལྕགས་རི་ཉི་ཟླར་བཅས༔ ཕུན་ཚོགས་མཆོད་སྤྲིན་ནམ་མཁའི་ཁམས་བཀང་ནས༔ དཀོན་མཆོག་གསུམ་དངོས་བླ་མ་རབ་མཆོད་པས༔ དགེ་ལེགས་ཡོན་ཏན་ཚད་བཟུང་མི་ནུས་པ༔ རྣམ་དག་ཞིང་ཁམས་ནམ་མཁའི་མཐའ་ཀླས་པར༔ བླ་མེད་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་རབ་བསྐོར་ནས༔ ཀུན་མཁྱེན་རྒྱལ་བའི་གོ་འཕང་མྱུར་ཐོབ་ཤོག༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ༔ ཟུང་འཇུག་རྡོ་རྗེ་གསུམ་གྱི་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ བདུན་པ་བདུད་རྩི་སྨན་རཀ་གཏོར་མའི་མཆོད་པ་འབུལ་བ་ནི། ཨོཾ༔ རང་བྱུང་གདོད་ནས་གྲུབ་པའི་དམ་ཚིག་རྫས༔ རྩ་བརྒྱད་སྟོང་སྦྱར་རིགས་ལྔ་ཡེ་ཤེས་དངོས༔ དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོའི་ཐུགས་དམ་སྐོང་བའི་མཆོག༔ འཆི་མེད་བདུད་རྩི་སྨན་གྱི་མཆོད་པ་འདིས༔ རིག་འཛིན་འདུས་པ་བླ་མའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ ཆེ་མཆོག་འདུས་པ་ཡི་དམ་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ དམ་ཅན་འདུས་པ་མཁའ་འགྲོའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ རྩ་གསུམ་འདུས་པ་བདེ་ཆེན་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་རིག་འཛིན་ཚོགས༔ བར་ཆད་སོལ་ཅིག་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་
བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཨཱ༔ ཉོན་མོངས་མཐར་བྱེད་ནང་མཆོད་བདུད་རྩི་མཆོག༔ འདོད་ཆགས་རྣམ་དག་མཁའ་འགྲོའི་རང་བྱུང་རྫས༔ ཞེ་སྡང་རྣམ་དག་དགྲ་བགེགས་བསྒྲལ་པའི་ཁྲག༔ གཉིས་མེད་བདུད་རྩི་ཨརྒྷཾ་རྒྱ་མཚོ་འདིས༔ རིག་འཛིན་འདུས་པ་བླ་མའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ ཆེ་མཆོག་འདུས་པ་ཡི་དམ་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ དམ་ཅན་འདུས་པ་མཁའ་འགྲོའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ རྩ་གསུམ་འདུས་པ་བདེ་ཆེན་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་རིག་འཛིན་ཚོགས༔ བར་ཆད་སོལ་ཅིག་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཧཱུྃ༔ སྣང་སྲིད་སྣོད་ཀྱི་འཇིག་རྟེན་ཀ་པཱ་ལར༔ གཡོ་བ་བཅུད་ཀྱི་སེམས་ཅན་དམ་ཚིག་རྫས༔ ཟག་མེད་ཡེ་ཤེས་ཆེ་དང་དབྱེར་མེད་པའི༔ མཆོད་སྦྱིན་གཏོར་མ་འདོད་ཡོན་ལྔ་ལྡན་འདིས༔ རིག་འཛིན་འདུས་པ་བླ་མའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ མཆོད་སྦྱིན་གཏོར་མས་ཡི་དམ་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ མཆོད་སྦྱིན་གཏོར་མས་མཁའ་འགྲོའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ མཆོད་སྦྱིན་གཏོར་མས་རྩ་གསུམ་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ མཆོད་སྦྱིན་གཏོར་མས་བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོའི་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གུ་རུ་རིན་
པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་རིག་འཛིན་ཚོགས༔ བར་ཆད་སོལ་ཅིག་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ བརྒྱད་པ་བསྟོད་པ་བྱ་བ་ནི། ཨེ་མ་ཧོ༔ མཁའ་འགྲོའི་དབང་ཕྱུག་ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ༔ དབུ་ལ་དར་དམར་ལྡེམ་སྒྲོའི་ཅོད་པན་ཅན༔ བདེ་གཤེགས་རིགས་ལྔ་མཚན་དཔེས་མཛེས་པ་འདི༔ མཁའ་སྤྱོད་གདུལ་བྱ་ཆོས་སྐུས་འདུལ་བའི་རྟགས༔ ཆོས་སྐུ་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ གུ་རུ་མཚོ་སྐྱེས་རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ མཁའ་འགྲོའི་དབང་ཕྱུག་ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ༔ སྟོང་ཉིད་རྡོ་རྗེ་བདེ་ཆེན་ཀ་པཱ་ལ༔ ཟུང་འཇུག་ཁ་ཊྭཱཾ་མཚན་དཔེས་མཛེས་པ་འདི༔

完整直译
赐予念觉证空之成就。乐空无别智慧所生，双运俱生大手印之身，此无上普贤供云，献予具德上师大乐身。祈请赐予加持，赐予实相双运证悟之成就。祈请上师宝贵尊，加持本尊持明众，消除障碍母空行众，加持灌顶虔诚子。
第六，献曼达：
三千世界海洋尘沙数，须弥四洲铁围日月等，圆满供云遍满虚空界，供养三宝自体上师尊，善妙功德无量无法数，愿于清净刹土虚空际，转动无上正法妙法轮，迅速证得遍智佛果位。祈请赐予加持，赐予双运三金刚之成就。
第七，献甘露药血食子供养：
嗡！自生本初成就誓言物，八根千合五部智慧体，勇士空行满足誓愿胜，此不死甘露药之供养，圆满持明上师意誓愿，圆满最胜本尊意誓愿，圆满誓众空行意誓愿，圆满三根大乐意誓愿，圆满上师本尊空行意誓愿。祈请上师宝贵尊，加持本尊持明众，消除障碍母空行众，加持灌顶虔诚子。
阿！烦恼终结内供甘露胜，贪欲清净空行自生物，嗔恨清净敌障解脱血，无二甘露阿甘大海此，圆满持明上师意誓愿，圆满最胜本尊意誓愿，圆满誓众空行意誓愿，圆满三根大乐意誓愿，圆满上师本尊空行意誓愿。祈请上师宝贵尊，加持本尊持明众，消除障碍母空行众，加持灌顶虔诚子。
吽！现有器世界成头盖，动摇有情众生誓言物，无漏智慧大与无别之，此具五妙欲供养食子，圆满持明上师意誓愿，以供养食子圆满本尊意誓愿，以供养食子圆满空行意誓愿，以供养食子圆满三根意誓愿，以供养食子圆满上师本尊空行意誓愿。祈请上师宝贵尊，加持本尊持明众，消除障碍母空行众，加持灌顶虔诚子。
第八，赞颂：
殊胜哉！空行自在乌金宝贵尊，头戴红色飘带宝冠者，以五如来相好庄严此，以法身调伏空行弟子相，祈请法身无量光佛陀。上师莲生金刚请加持。空行自在乌金宝贵尊，空性金刚大乐头盖杯，双运三叉标相庄严此。


 ཟུང་འཇུག་ཁ་ཊྭཱཾ་མཚན་དཔེས་མཛེས་པ་འདི༔ འོག་མིན་གདུལ་བྱ་ལོངས་སྐུས་འདུལ་བའི་རྟགས༔ ལོངས་སྐུ་རྡོ་རྗེ་འཆང་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ གུ་རུ་མཚོ་སྐྱེས་རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ མཁའ་འགྲོའི་དབང་ཕྱུག་ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ༔ མ་ཆགས་པདྨ་ཉི་ཟླའི་གདན་སྟེང་དུ༔ རྡོ་རྗེ་སྐྱིལ་ཀྲུང་སྣ་ཚོགས་ན་བཟས་མཛེས༔ འཇིག་རྟེན་གདུལ་བྱ་སྤྲུལ་སྐུས་འདུལ་བའི་རྟགས༔ སྤྲུལ་སྐུ་ཐུབ་པའི་གཙོ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ གུ་རུ་མཚོ་སྐྱེས་རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ མཁའ་འགྲོའི་དབང་ཕྱུག་ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ༔ པདྨ་འོད་ཀྱི་གཞལ་ཡས་སེམས་དཔའ་གསུམ༔ གཅིག་ཏུ་གྱུར་པ་མཚན་དཔེས་མཛེས་པ་འདི༔ རྒྱ་བོད་སྐལ་ལྡན་
གདུལ་བྱ་འདུལ་བའི་རྟགས༔ རྩ་བ་གསུམ་འདུས་ཁྱེད་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ གུ་རུ་མཚོ་སྐྱེས་རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་རིག་འཛིན་ཚོགས༔ བར་ཆད་སོལ་ཅིག་མ་མོ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ དགུ་པ་འཛབ་བཟླ་བའི་ཐོག་མར་ཐུགས་དམ་བསྐུལ་བ་རིང་བརྒྱུད་ཀྱི་གསོལ་འདེབས་ནི། ཁྱབ་བདག་རྡོ་རྗེ་འཆང་གི་ངོ་བོ་ཉིད༔ རང་བཞིན་སྒྲིབ་བྲལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་དངོས༔ ཆོས་སྐུ་སྣང་བ་མཐའ་ཡས་ཀློང་ཡངས་སུ༔ རང་བྱུང་གུ་རུ་མཆོག་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ པདྨ་འབྱུང་གནས་སྐུ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ ཨོ་རྒྱན་མཚོ་སྐྱེས་རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ རིག་འཛིན་ངོ་བོ་བླ་མ་རྡོ་རྗེ་འཆང༔ ཆེ་མཆོག་ངོ་བོ་བླ་མ་ཡི་དམ་ལྷ༔ དམ་ཅན་ངོ་བོ་མ་དང་མཁའ་འགྲོའི་གཙོ༔ རྩ་གསུམ་དབྱེར་མེད་བླ་མ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ དབྱིངས་རིག་དབྱེར་མེད་བླ་མ་ཆོས་ཀྱི་སྐུ༔ བདེ་སྟོང་དབྱེར་མེད་བླ་མ་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས༔ སྣང་སྲིད་རྣམ་དག་བླ་མ་སྤྲུལ་པའི་སྐུ༔ སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་བླ་མ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ སངས་རྒྱས་ཀུན་འདུས་བླ་མ་དེ་བཞིན་གཤེགས༔ དམ་ཆོས་ཀུན་འདུས་བླ་མ་ཐར་ལམ་སྟོན༔ དགེ་འདུན་ཀུན་འདུས་བླ་མ་འདྲེན་པའི་གཙོ༔
དཀོན་མཆོག་གསུམ་འདུས་བླ་མ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ ཁྱབ་བརྡལ་ཆོས་དབྱིངས་ལྷུན་གྲུབ་ཕོ་བྲང་དུ༔ ཀུན་བཟང་ཡངས་པའི་ཀློང་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ བདེ་ཆེན་རྣམ་དག་འོག་མིན་ཕོ་བྲང་དུ༔ རྒྱལ་བ་རྡོ་རྗེ་འཆང་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ སྣང་སྲིད་རྣམ་དག་སྤྲུལ་སྐུའི་ཕོ་བྲང་དུ༔ རྗེ་བཙུན་རྣལ་འབྱོར་མ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་རྡོ་རྗེའི་ཕོ་བྲང་དུ༔ ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ བྱང་སེམས་རྣམ་དག་གཞན་ཕན་ཕོ་བྲང་དུ༔ མཁར་ཆེན་མཚོ་རྒྱལ་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ སྐྱབས་འགྲོ་རྣམ་དག་འཛིན་པའི་ཕོ་བྲང་དུ༔ བདུད་འཇོམས་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ གསང་ཆེན་བླ་མེད་རྒྱུད་སྡེའི་ཕོ་བྲང་དུ༔ འཇམ་དབྱངས་སངས་རྒྱས་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ བཀའ་ལུང་རྣམ་དག་གཞན་ཕན་ཕོ་བྲང་དུ༔ རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ ངེས་འབྱུང་རྣམ་དག་དང་བའི་ཕོ་བྲང་དུ༔ མཚན་ལྡན་མཁའ་འགྲོའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ བྱང་སེམས་རྣམ་དག་འོད་གསལ་ཕོ་བྲང་དུ༔ འཁྲུལ་ཞིག་ཆོས་རྗེའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ རང་རིག་རྣམ་དག་འོད་ལྔའི་ཀློང་ཡངས་སུ༔ ཟིལ་གནོན་རྡོ་རྗེའི་ཞབས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ ཆོས་སྐུ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ལོངས་སྐུ་རྡོ་རྗེ་འཆང་གིས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔
སྤྲུལ་སྐུ་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཨོ་རྒྱན་པདྨ་སམྦྷས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ མཁའ་འགྲོ་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་གྱིས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ རིག་འཛིན་བདུད་འཇོམས་རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ དཔལ་ལྡན་འཇམ་དབྱངས་བླ་མས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཐུགས་སྲས་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་མཚན་གྱིས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ མཚན་ལྡན་ཡེ་ཤེས་མཁའ་འགྲོས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ དྲིན་ཆེན་འཁྲུལ་ཞིག་ཆོས་རྗེས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ སྤྲུལ་སྐུ་ཟིལ་གནོན་རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔

完整直译
双运三叉标相庄严此，以报身调伏色究竟弟子相，祈请报身金刚持。上师莲生金刚请加持。空行自在乌金宝贵尊，无贪莲花日月座垫上，金刚跏趺多彩绫缎庄严，以化身调伏世间弟子相，祈请化身能仁主尊。上师莲生金刚请加持。空行自在乌金宝贵尊，莲花光明宫殿三勇识，合一庄严相好美妙此，调伏印藏具缘弟子相，祈请三根总集您。上师莲生金刚请加持。祈请上师宝贵尊，加持本尊持明众，消除障碍母空行众，加持灌顶虔诚子。
第九，念诵前以长传祈请令心愿：
周遍主尊金刚持自性，自然离障真实普贤尊，法身无量光佛广阔中，祈请自生上师尊，祈请莲花生尊身，乌金莲生金刚请加持。持明本体上师金刚持，最胜本体上师本尊天，誓众本体母与空行主，三根无别上师我祈请。界觉无别上师法身尊，乐空无别上师圆满报，显有清净上师化身尊，三身无别上师我祈请。诸佛总集上师如来尊，正法总集上师解脱道，僧众总集上师引导主，三宝总集上师我祈请。周遍法界任运宫殿中，祈请普贤广阔境。大乐清净密严宫殿中，祈请胜者金刚持。显有清净化身宫殿中，祈请尊贵瑜伽母。三身无别金刚宫殿中，祈请乌金宝贵尊。菩提清净利他宫殿中，祈请卡钦措嘉尊。皈依清净受持宫殿中，祈请降魔金刚尊。大密无上续部宫殿中，祈请文殊佛陀尊。教命清净利他宫殿中，祈请多杰坚赞尊。出离清净信解宫殿中，祈请具相空行尊。菩提清净光明宫殿中，祈请除惑法王尊。自觉清净五光广阔中，祈请胜威金刚尊。法身普贤尊请加持，报身金刚持请加持，化身智慧空行请加持，乌金莲花生请加持，空行智慧措嘉请加持，持明降魔金刚请加持，具德文殊上师请加持，心子多杰坚赞请加持，具相智慧空行请加持，大恩除惑法王请加持，化身胜威金刚请加持。


 སྤྲུལ་སྐུ་ཟིལ་གནོན་རྡོ་རྗེས་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་བླ་མ་རིན་པོ་ཆེ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ཆོས་རྗེ་བཀའ་དྲིན་ཅན༔ བདག་རྒྱུད་སྨིན་ཅིང་གྲོལ་བར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ གསོལ་འདེབས་རྒྱས་པ་འདི་མ་ལྕོགས་ན་འཆད་འགྱུར་ཁོ་ནས་ཀྱང་འཐུས་སོ། །འཛབ་དངོས་ཀྱི་ཐོག་མར་བླ་མའི་བསྙེན་པ་ནི། སྟེང་གི་ཕྱོགས་ནས་རིག་འཛིན་སྤྲིན་ལྟར་གཏིབས༔ བར་སྣང་ཁམས་ནས་ཡི་དམ་འཇའ་ལྟར་གསལ༔ འོག་གི་ཕྱོགས་ནས་མཁའ་འགྲོ་ཁྲོམ་ལྟར་འཚོགས༔ མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་ཆར་ལྟར་འབེབས༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་རྩ་བ་གསུམ་གྱི་ལྷ༔ གསོལ་འདེབས་བརྒྱུད་འཛིན་རྣམས་ལ་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ ཞེས་བཟླ་ ཡི་དམ་ནི། སྟེང་གི་ཕྱོགས་ནས་སོགས་གོང་སྨོས་ཀྱིས་བསྐུལ་ལ། ཨོཾ་ཨཱ་ཧཱུྃ་བཛྲ་དྷེ་ཝ་གུ་ཧྱ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔
ཞེས་བཟླ། མཁའ་འགྲོ་ནི། གསོལ་འདེབས་བསྐུལ་གོང་ལྟར་བྱ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ས་མ་ཡ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ༔ ཞེས་བཟླ། སྤྱི་དྲིལ་ནི། གསོལ་བསྐུལ་སྔར་ལྟར་བྱ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་ཛྙཱ་ན་ས་མ་ཡ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ ཞེས་ཅི་ནུས་བཟླ། དེ་དག་གི་བཟླས་དམིགས་འཕྲོ་འདུའི་ཏིང་འཛིན་སྤྱི་ལྟར་བྱ། ཁྱད་པར་མོས་གུས་བསྐྱེད། རིག་པ་གཟེངས་བསྟོད་ལ་ཛཔ྄་དབྱངས་ཅི་ལྟར་འོས་པ་བྱའོ། །བཟླས་པ་གྲུབ་ནས་སྤྱི་ལྟར་སྟོང་ཚིགས་འབུལ། དངོས་གྲུབ་གསོལ་བ་ནི། རིག་འཛིན་འདུས་པ་བླ་མའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ མཁའ་ལ་སྤྱོད་པ་ཐུགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ ཆེ་མཆོག་འདུས་པ་ཡི་དམ་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ བདེ་ཆེན་རོལ་པ་གསུང་གི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ དམ་ཅན་འདུས་པ་མཁའ་འགྲོའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ འཆི་བ་མེད་པ་སྐུ་ཡི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ རྩ་གསུམ་འདུས་པ་བདེ་ཆེན་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ དབྱེར་མེད་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་ཞི་བའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ ཚེ་དང་བསོད་ནམས་རྒྱས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ ཁམས་གསུམ་དབང་དུ་འདུ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ བར་ཆད་དགྲ་བགེགས་སྒྲོལ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ ཞེས་སྔར་གྱི་བསྙེན་སྔགས་བཞི་སྤྲེལ་མར་ལན་གཅིག་བརྗོད་དོ།

完整直译
化身胜威金刚请加持。祈请上师宝贵尊，祈请具恩法王尊，请以加持成熟解脱我相续。若不能念此广祈请文，仅诵下文也可。
念诵正行首先上师修持：
上方持明如云密集，中空本尊如彩虹明现，下方空行如集市汇聚，胜共成就如雨降注。祈请三根本尊众，加持持有传承诸位。嗡阿吽班扎咕噜巴玛悉地吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं वज्र गुरु पद्म सिद्धि हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం వజ్ర గురు పద్మ సిద్ధి హూం，汉语字面意义：嗡阿吽金刚上师莲花成就吽，汉语拟音：嗡阿吽班扎咕噜巴玛悉地吽）如是念诵。
本尊念诵：
上述"上方持明"等偈祈请后，念诵：嗡阿吽班扎得瓦咕呀悉地吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱ་ཧཱུྃ་བཛྲ་དྷེ་ཝ་གུ་ཧྱ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ vajra deva guhya siddhi hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं वज्र देव गुह्य सिद्धि हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం వజ్ర దేవ గుహ్య సిద్ధి హూం，汉语字面意义：嗡阿吽金刚本尊秘密成就吽，汉语拟音：嗡阿吽班扎得瓦古呀悉地吽）。
空行念诵：
如前祈请，然后念：嗡阿吽班扎达基萨玛雅悉地吽吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་ཌཱ་ཀི་ས་མ་ཡ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ vajra ḍāki samaya siddhi hūṃ hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं वज्र डाकि समय सिद्धि हूं हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం వజ్ర డాకి సమయ సిద్ధి హూం హూం，汉语字面意义：嗡阿吽金刚空行誓言成就吽吽，汉语拟音：嗡阿吽班扎达基萨玛雅悉地吽吽）。
总合念诵：
如前祈请，然后念：嗡阿吽班扎嘉那萨玛雅悉地吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་ཛྙཱ་ན་ས་མ་ཡ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ vajra jñāna samaya siddhi hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं वज्र ज्ञान समय सिद्धि हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం వజ్ర జ్ఞాన సమయ సిద్ధి హూం，汉语字面意义：嗡阿吽金刚智慧誓言成就吽，汉语拟音：嗡阿吽班扎加那萨玛雅悉地吽）尽力念诵。
这些念诵观想应如一般放光摄收禅定。特别是生起信敬心，提升觉性，并根据情况配以念诵音律。念诵完毕后如常献千偈。
祈请成就：
祈求持明总集上师成就，祈求空行心之成就，祈求最胜总集本尊成就，祈求大乐游舞语之成就，祈求誓众总集空行成就，祈求不死身之成就，祈求上师本尊空行成就，祈求三根总集大乐成就，祈求无别智慧金刚成就，祈求息灭一切痛苦成就，祈求增长寿命福德成就，祈求摄受三界成就，祈求解脱障碍敌魔成就。如是前述四种修持咒语交替念诵一次。


 །གསུམ་པ་རྗེས་ཀྱི་བྱ་བ་ལ་བཅུ་ཡོད་པའི་དང་པོ་ཚོགས་མཆོད་ནི། དམ་ཚིག་ཚོགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་ཇི་ལྟར་འཚོགས་པ་བཤམ། བསང་ཆུ་དང་བདུད་རྩིས་བྲན་ལ་བྱིན་བརླབ་པ་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སརྦ་
དྲ་བྱཾ་ཤོ་དྷ་ནི་ཧཱུྃ་ཕཊ༔ རང་ཉིད་དབང་ཆེན་རྟ་མགྲིན་སྐུར་གསལ་བའི༔ ཐུགས་ཀའི་ཧཱུྃ་ལས་བྱུང་བའི་རཾ་ཡཾ་ཁཾ༔ འཕྲོས་པས་ཚོགས་ཀྱི་མ་དག་རྫས་ལ་ཕོག༔ མེ་རླུང་ཆུས་བསྲེགས་གཏོར་བཀྲུས་བྱས་གྱུར་ཏེ༔ རང་བཞིན་སྤྲོས་བྲལ་ནམ་མཁའི་ངང་དུ་གྱུར༔ དེ་ལས་རིག་སྟོང་དབྱེར་མེད་བྱང་ཆུབ་སེམས༔ བྷྲཱུྃ་ལས་བྱུང་བའི་རིན་ཆེན་ཁང་བརྩེགས་ནང༔ འབྲུ་གསུམ་ལས་བྱུང་ཟག་མེད་ལོངས་སྤྱོད་རྫས༔ འདོད་ཡོན་ནམ་མཁའི་མཐའ་དང་མཉམ་པར་གྱུར༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་མ་ཧཱ་ག་ཎ་ཙཀྲ་པཱུ་ཛ་ཏེ་ཛོ་ཧཱུྃ༔ ལན་གསུམ་བརྗོད། དེ་ནས་ཚོགས་ཞིང་སྤྱན་དྲང་བ་ནི། མ་བཅོས་སྤྲོས་བྲལ་ཆོས་དབྱིངས་ཕོ་བྲང་ནས༔ རིག་འཛིན་འདུས་པ་ཚོགས་ལ་སྤྱན་འདྲེན་གཤེགས༔ བདེ་སྟོང་དབྱེར་མེད་འོག་མིན་ཕོ་བྲང་ནས༔ ཆེ་མཆོག་འདུས་པ་ཚོགས་ལ་སྤྱན་འདྲེན་གཤེགས༔ སྣང་སྟོང་དབྱེར་མེད་སྤྲུལ་སྐུའི་ཕོ་བྲང་ནས༔ དམ་ཅན་འདུས་པ་ཚོགས་ལ་སྤྱན་འདྲེན་གཤེགས༔ སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་རྡོ་རྗེའི་ཕོ་བྲང་ནས༔ རྩ་གསུམ་འདུས་པ་ཚོགས་ལ་སྤྱན་འདྲེན་གཤེགས༔ ཕེཾ་བཛྲ་ཨཱ་རལླི་ཧོ༔ གུ་རུ་དྷེ་བ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཡཻ་ཧཱུྃ༔ ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ་ཛ༔ བཛྲ་དྲྀ་ཤྱ་ཧོ༔ མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་སྤྲིན་གཏིབས་པ་ལྟར་བཞུགས་པར་བསམས་ལ་ཚོགས་རྫས་རྣམས་ཆ་གསུམ་དུ་སྤྲོས་པའི་དང་པོ་མཆོད་པ་ནི། ཉེར་སྤྱོད་སྨན་རཀ་གཏོར་མ་འདོད་
ཡོན་རྫས༔ རང་བྱུང་རྒྱུ་རྐྱེན་ཕྱི་ནང་གསང་མཆོད་རྫས༔ བདེ་གཤེགས་ཐུགས་དམ་སྐོང་རྫས་མ་ལུས་པས༔ རིག་འཛིན་འདུས་པ་ཚོགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་མཆོད༔ ཆེ་མཆོག་འདུས་པ་ཚོགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་མཆོད༔ དམ་ཅན་འདུས་པ་ཚོགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་མཆོད༔ རྩ་གསུམ་འདུས་པ་ཚོགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་མཆོད༔ དཀོན་མཆོག་གསུམ་གྱི་རང་བཞིན་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ ཐབས་དང་ཤེས་རབ་མི་འབྲལ་ཟུང་འཇུག་པའི༔ དམ་རྫས་བདུད་རྩི་མ་ཧཱ་མ་ད་ནའི༔ ཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོས་བླ་མ་རིག་འཛིན་མཆོད༔ ཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོས་ཆེ་མཆོག་ཡི་དམ་མཆོད༔ ཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོས་དམ་ཅན་མཁའ་འགྲོ་མཆོད༔ ཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོས་རྩ་གསུམ་དཀྱིལ་འཁོར་མཆོད༔ གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་རིག་འཛིན་ཆོས་ཀྱི་སྐུ༔ གར་དགུའི་ཉམས་ལྡན་ཆེ་མཆོག་ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས༔ འདོད་ཡོན་དགྱེས་རོལ་དམ་ཅན་སྤྲུལ་པའི་སྐུ༔ སྐུ་གསུམ་དབྱེར་མེད་ཟུང་འཇུག་དེ་ལ་རོལ༔ བར་པས་བཤགས་པ་འབུལ་བ་ནི། རིག་འཛིན་ཚོགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་བདག་ལ་དགོངས༔ བདག་ཅག་དང་པོའི་ལས་ལ་འཁྲུལ་པའི་བློས༔ དམ་རྫས་མ་འབྱོར་ཏིང་འཛིན་གཡེལ་བ་སོགས༔ རྣལ་འབྱོར་ཆེན་པོའི་གཞུང་དང་འགལ་བ་རྣམས༔ བླ་མེད་ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པ་འདི་བཞེས་ལ༔ དམ་ཚིག་
ཉམས་ཆག་མ་ལུས་སྐོང་གྱུར་ཅིག༔ བསྐང་ངོ་བསྐལ་པའི་མཆོད་པས་ཐུགས་དམ་བསྐང༔ གསོ་འོ་དམ་ཚིག་ཉམས་ཆག་མ་ལུས་གསོ༔ ཉམས་ཆག་སྐོང་ལ་རྟོག་སྒྲིབ་བྱང་གྱུར་ནས༔ བསྐངས་གྱུར་དབང་དང་དངོས་གྲུབ་བསྩལ་དུ་གསོལ༔ སྐབས་འདིར་སྤྱི་འགྲོའི་རྩ་གསུམ་སྐོང་གསོ་འང་གཏང་། མར་མེའི་མཆོད་པ་ཡོད་ན་ཟུར་གསལ་མར་མེའི་བཀོལ་བྱང་འདིར་སྦྱར་བར་བྱ་སྟེ་སྒེར་ཆོས་ཡིན་པས་གནད་ཆེའོ།

完整直译
第三部分后行有十项，首先是会供：
陈列誓言会供物品，洒以净水甘露加持：
嗡阿吽萨瓦札比央修达尼吽呸（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སརྦ་དྲ་བྱཾ་ཤོ་དྷ་ནི་ཧཱུྃ་ཕཊ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ sarva dravyaṃ śodhani hūṃ phaṭ，梵文天城体：ओं आः हूं सर्व द्रव्यं शोधनि हूं फट्，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం సర్వ ద్రవ్యం శోధని హూం ఫట్，汉语字面意义：嗡阿吽一切物品清净吽呸，汉语拟音：嗡阿吽萨瓦札比央修达尼吽呸）
自身观想为大自在马头明王，从心间吽字放出染扬康，照射会供不净物质，以火风水烧散吹洗，自性离戏成为虚空境，从此觉空无别菩提心，从布隆字现珍宝楼阁内，从三字生起无漏受用物，妙欲等物如虚空边际等量。
嗡阿吽玛哈嘎那扎札普扎得卓吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་མ་ཧཱ་ག་ཎ་ཙཀྲ་པཱུ་ཛ་ཏེ་ཛོ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ mahā gaṇa cakra pūja tejo hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं महा गण चक्र पूज तेजो हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం మహా గణ చక్ర పూజ తేజో హూం，汉语字面意义：嗡阿吽大众轮供养威光吽，汉语拟音：嗡阿吽玛哈嘎那扎札普扎得卓吽）念诵三遍。
然后迎请会供坛城：
从无作离戏法界宫殿中，请持明总集众前来会供，从乐空无别密严宫殿中，请最胜总集众前来会供，从显空无别化身宫殿中，请誓众总集众前来会供，从三身无别金刚宫殿中，请三根总集众前来会供。
呸班扎阿拉里吙咕如得瓦达基尼耶吽萨玛雅吽扎班扎智夏吙（藏文：ཕེཾ་བཛྲ་ཨཱ་རལླི་ཧོ༔ གུ་རུ་དྷེ་བ་ཌཱ་ཀི་ནཱི་ཡཻ་ཧཱུྃ༔ ས་མ་ཡ་ཧཱུྃ་ཛ༔ བཛྲ་དྲྀ་ཤྱ་ཧོ，梵文拟音：pheṃ vajra āralli ho guru deva ḍākinī yai hūṃ samaya hūṃ ja vajra dṛśya ho，梵文天城体：फेम् वज्र आरल्लि हो गुरु देव डाकिनी यै हूं समय हूं ज वज्र दृश्य हो，梵文泰卢固体：ఫేమ్ వజ్ర ఆరల్లి హో గురు దేవ డాకిని యై హూం సమయ హూం జ వజ్ర దృశ్య హో，汉语字面意义：呸金刚阿拉里吙上师本尊空行众吽誓言吽扎金刚显现吙，汉语拟音：呸班扎阿拉里吙咕如得瓦达基尼耶吽萨玛雅吽扎班扎智夏吙）
观想前方虚空中如云密集而住，将会供物分三份，首先供养：
敬供药血食子妙欲物，自生因缘外内密供物，以此满足如来誓愿物，供养持明总集坛城众，供养最胜总集坛城众，供养誓众总集坛城众，供养三根总集坛城众。三宝本性空行众，方便智慧不离双运之，誓物甘露玛哈玛达那，以会供轮供养上师持明众，以会供轮供养最胜本尊众，以会供轮供养誓众空行众，以会供轮供养三根坛城众。舞自在持明法身尊，九种表情最胜报身尊，妙欲游舞誓众化身尊，享用三身无别双运尊。
中间部分忏悔：
持明会供坛城众垂念我，因为我们初始业力迷乱心，誓物未备禅定懈怠等，与大瑜伽原则相违者，请纳受此无上会供，圆满一切誓言缺失。以供养满足劫世供满足誓愿，以修复修复誓言缺失无余，满足缺失清净分别障，满足后赐予灌顶成就。
此处也可念诵通行的三根满足修复。若有灯供，可在此处插入特别灯供仪轨，因此为个人修法故极重要。


 །ཐ་མ་བསྒྲལ་མཆོད་བྱ་བ་ནི། ལིངྒ་འམ་ཚོགས་ཆ་གསུམ་པར་དམིགས་རྟེན་དུ་བྱས་ཏེ། ཧཱུྃ༔ གཟུང་འཛིན་རྟོག་པའི་དགྲ་བགེགས་མ་ལུས་པ༔ སྐྱེ་འགག་གཉིས་མེད་རོལ་པའི་ཧོམ་ཁུང་དུ༔ རྩ་གསུམ་རིག་འཛིན་འདུས་པའི་བྱིན་རླབས་ཀྱིས༔ ཁུག་ཅིག་ནྲྀ་ཏྲི་ཨཱ་ཀརྵ་ཡ་ཛ༔ ཧཱུྃ༔ རྩ་གསུམ་འདུས་པའི་ཕྲིན་ལས་དུས་ལ་བབས༔ ཡེ་ཤེས་རལ་གྲིའི་ཕོ་ཉ་མྱུར་སྐྱོད་ལ༔ ཆགས་སྡང་ཡུལ་གྱི་དགྲ་བགེགས་རྡུལ་དུ་རློག༔ ཟུང་འཇུག་ཡེ་ཤེས་དབྱིངས་སུ་ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི༔ དགྲ་བགེགས་ཤ་ཏྲུཾ་ནྲྀ་ཏྲི་མཱ་ར་ཡ་རྦད༔ བ་ལིཾ་ཏ་ཁཱ་ཧི༔ ཞེས་པས་གཏུབས་ནས་གཏོར་མ་ལ་འབུལ་ལོ། །དེ་ནས་ཚོགས་ལ་རོལ་པ་ནི། ལས་རྡོར་གྱིས་ཐབས་ཤེས་ཀྱི་རྫས་བཏེགས་ལ། འདི་ནི་ཆོས་རྣམས་བཟང་པོ་སྟེ༔ འདུས་པ་རྣམས་ལ་ཐེ་ཚོམ་མེད༔ བྲམ་ཟེ་ཁྱི་དང་གདོལ་པ་གསུམ༔ དབྱེར་མེད་གཅིག་ཏུ་དགོངས་ཏེ་རོལ༔ ཨ་ལ་ལ་ཧོཿམ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཧོ༔ ཞེས་རྡོ་རྗེ་རྒྱལ་
པོ་ལ་ཉིས་འགྱུར། གཞན་རྣམས་ལ་ཆ་མཉམ་པར་དྲངས། འདུས་པ་རྣམས་ཀྱིས། བདེ་གཤེགས་ཆོས་ལ་རིན་ཐང་མེད༔ འདོད་ཆགས་ལ་སོགས་དྲི་མ་བྲལ༔ གཟུང་དང་འཛིན་པ་དང་བྲལ་བའི༔ བདེ་སྦྱིན་ཉིད་ལ་མཉམ་པར་འཇོག༔ ཨ་ལ་ལ་ཧོཿབདེ་བ་ཆེ༔ ཞེས་པས་བླངས་ཏེ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཐོབ་པ་ན། སློབ་དཔོན་གྱིས་འདུ་བསྒྲག་བྱ་བ་ནི། ཚོགས་ཀྱི་འདུས་པ་བཟང་པོ་སྟེ༔ དངོས་གྲུབ་ཀུན་གྱི་གཞིར་གྱུར་པ༔ དམ་རྫས་སྣ་ཚོགས་ལོངས་སྤྱོད་ཆེ༔ རྟོག་པ་མཉམ་ཉིད་བདེ་ལ་རོལ༔ རང་ལུས་གནས་གསུམ་འཁོར་ལོ་རུ༔ བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་མཆོད༔ བྱིན་རླབས་རྫས་ལ་ཆགས་མི་བྱེད༔ ཆགས་མེད་སྤྱོད་ཅིང་རྩོད་པ་སྤང༔ དམ་ཚིག་ལ་གུས་ཏིང་འཛིན་གསལ༔ བག་ཡོད་ཚུལ་གྱིས་འདོད་ཡོན་རོལ༔ ཅེས་དག་གསལ་སྙན་པར་བརྗོད་ཅིང་སྤྲོ་ཞིང་ནུས་ན་དོན་ཞིབ་མོར་བཤད། མཆེད་རྣམས་ཀྱིས། ཨེ་མ་སྐལ་ལྡན་འདུས་པའི་ཞིང༔ བསོད་ནམས་ཚོགས་ཆེན་མངོན་དུ་གྱུར༔ སྒྲུབ་རྫས་རོལ་པས་མཆོག་གྲུབ་ཕྱིར༔ སློབ་དཔོན་བཀའ་ལས་འདའ་མི་བགྱིད༔ ཨ་མྲྀཏ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧོ༔ ཞེས་ནང་གི་སྲེག་བླུགས་ཀྱི་དགོངས་པས་ཚོགས་ལ་ཚིམ་པར་རོལ། གཉིས་པ་རིག་འཛིན་བསྐུལ་བ་ནི། ཅང་ཏེའུ་དྲིལ་བུ་ལ་སོགས་པའི་སྒྲ་དང་མོས་གུས་ཀྱི་གདུང་དབྱངས་སྙན་པོས། ཧཱུྃ༔ བཞེངས་ཤིག་རིག་འཛིན་འདུས་པ་བཞེངས༔
དངོས་གྲུབ་སྩོལ་བའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ ཐིག་ལེ་ཉག་གཅིག་མངོན་གྱུར་པའི༔ ཡོན་ཏན་རིག་འཛིན་འདུས་པ་བཞེངས༔ རང་བཞིན་སྤྲོས་བྲལ་མངོན་གྱུར་པའི༔ གསུང་གི་རིག་འཛིན་འདུས་པ་བཞེངས༔ རྣམ་དག་སྒྱུ་ལུས་མངོན་གྱུར་པའི༔ སྐུ་ཡི་རིག་འཛིན་འདུས་པ་བཞེངས༔ རབ་འབྱམས་ལས་ལ་མངོན་གྱུར་པའི༔ ཕྲིན་ལས་རིག་འཛིན་འདུས་པ་བཞེངས༔ མཁའ་ལ་སྤྲིན་ལྟར་འཐིབས་པ་ཡི༔ བླ་མ་རིག་འཛིན་འདུས་པ་བཞེངས༔ བར་སྣང་འཇའ་ལྟར་གསལ་བ་ཡི༔ ཡི་དམ་རིག་འཛིན་འདུས་པ་བཞེངས༔ ས་ལ་ཁྲོམ་ལྟར་ཚོགས་པ་ཡི༔ མཁའ་འགྲོ་རིག་འཛིན་འདུས་པ་བཞེངས༔ དཔའ་བོའི་རིག་འཛིན་གཡས་ནས་བཞེངས༔ དཔའ་མོའི་རིག་འཛིན་གཡོན་ནས་བཞེངས༔ རྣལ་འབྱོར་རིག་འཛིན་དབྱིངས་ནས་བཞེངས༔ དམ་ཅན་རིག་འཛིན་ཞིང་ནས་བཞེངས༔ དབུ་ལ་ཅོད་པན་པུ་རུ་རུ༔ སྐུ་ལ་རྒྱན་ཆ་ཁྲོ་ལོ་ལོ༔

完整直译
最后，做食子超度供养：
对林嘎或会供第三份作为观想所缘：
吽！所有能所执念敌障众，无生无灭无二游舞坑，三根持明总集加持力，摄来尼提阿卡夏雅扎（藏文：ཧཱུྃ༔ ནྲྀ་ཏྲི་ཨཱ་ཀརྵ་ཡ་ཛ，梵文拟音：hūṃ nṛtri ākarṣaya ja，梵文天城体：हूं नृत्रि आकर्षय ज，梵文泰卢固体：హూం నృత్రి ఆకర్షయ జ，汉语字面意义：吽人超度招引扎，汉语拟音：吽尼提阿卡夏雅扎）。
吽！三根总集事业时已至，智慧宝剑使者速前行，贪嗔所缘敌障碎为尘，双运智慧界中喀让卡嘻（藏文：ཁ་རཾ་ཁཱ་ཧི，梵文拟音：kha raṃ khāhi，梵文天城体：ख रं खाहि，梵文泰卢固体：ఖ రం ఖాహి，汉语字面意义：喀让卡嘻，汉语拟音：喀让卡嘻）。
敌障夏图尼提玛拉雅瓦（藏文：ཤ་ཏྲུཾ་ནྲྀ་ཏྲི་མཱ་ར་ཡ་རྦད，梵文拟音：śatruṃ nṛtri māraya rbad，梵文天城体：शत्रुं नृत्रि मारय र्बद्，梵文泰卢固体：శత్రుం నృత్రి మారయ ర్బద్，汉语字面意义：敌障人超度杀瓦，汉语拟音：夏图尼提玛拉雅瓦）。
巴林塔卡嘻（藏文：བ་ལིཾ་ཏ་ཁཱ་ཧི，梵文拟音：baliṃ ta khāhi，梵文天城体：बलिं त खाहि，梵文泰卢固体：బలిం త ఖాహి，汉语字面意义：食子塔卡嘻，汉语拟音：巴林塔卡嘻）。
如此切割后献于食子。
然后享用会供：
事业金刚举起方便智慧物，念诵：此乃诸法善，集会众无疑，婆罗门狗贱民三，无别一味意享用。阿拉拉吙：玛哈苏卡吙（藏文：ཨ་ལ་ལ་ཧོཿམ་ཧཱ་སུ་ཁ་ཧོ，梵文拟音：a la la ho mahā sukha ho，梵文天城体：अ ल ल होः महा सुख हो，梵文泰卢固体：అ ల ల హోః మహా సుఖ హో，汉语字面意义：阿拉拉吙大乐吙，汉语拟音：阿拉拉吙玛哈苏卡吙）。
金刚王双份，其余平均分配。
大众念：如来法无价，离贪等垢染，离能所执著，安住赐乐中。阿拉拉吙：大乐（藏文：ཨ་ལ་ལ་ཧོཿབདེ་བ་ཆེ，梵文拟音：a la la ho dewa che，梵文天城体：अ ल ल होः देव चे，梵文泰卢固体：అ ల ల హోః దేవ చే，汉语字面意义：阿拉拉吙大乐，汉语拟音：阿拉拉吙得瓦切）。
如此接受后大众均得到，上师宣告集会：
会供聚集善，一切成就基，誓物各种大受用，平等无念乐享受。自身三处轮，供养师尊空行母，不执著加持物，无执受用避争论。敬重誓言明禅定，谨慎方式享妙欲。
如是清晰悦耳地宣说，若欢喜且有能力则详细解释其义。
道友们回答：善哉具缘集会刹，广大福德资粮显，为成就胜利修成物，我等不违上师教。阿米达悉地帕拉吙（藏文：ཨ་མྲྀཏ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཧོ，梵文拟音：amṛta siddhi phala ho，梵文天城体：अमृत सिद्धि फल हो，梵文泰卢固体：అమృత సిద్ధి ఫల హో，汉语字面意义：甘露成就果吙，汉语拟音：阿米达悉地帕拉吙）。
以内部火供观想满足享用会供。
第二，唤醒持明：
以铃铛小钹等声音和虔诚哀婉美妙音调：
吽！起身持明总集起，赐予成就事业行，一精明点现证之，功德持明总集起，自性离戏现证之，语之持明总集起，清净幻身现证之，身之持明总集起，广大事业现证之，事业持明总集起。如云密集虚空中，上师持明总集起，如彩虹明空界中，本尊持明总集起，如集市聚地面上，空行持明总集起。勇士持明右边起，勇母持明左边起，瑜伽持明界中起，誓众持明刹土起。头戴宝冠噗如如，身饰装具扩罗罗。


 ཕྱག་ཞབས་གདུ་བུ་སི་ལི་ལི༔ རོལ་སྒྲ་མང་པོ་དི་རི་རི༔ དཔའ་བོས་བྲོ་བརྡུང་ཁྲབས་སེ་ཁྲབ༔ དཔའ་མོས་གླུ་ལེན་ཀྱུ་རུ་རུ༔ མཁའ་འགྲོའི་གར་སྟབས་ཁྱུགས་སེ་ཁྱུག༔ ཧཱུྃ་གི་སྣང་གླུ་ཀྱུ་རུ་རུ༔ ཕཊ་ཀྱི་བརྡ་སྐད་སངས་སེ་སང༔ མཁའ་འགྲོའི་བཤུག་གླུ་ཙེ་རེ་རེ༔ གཟི་བརྗིད་འོད་ཟེར་ཡ་ལ་ལ༔ དྲི་མཆོག་ངད་པ་ཐུ་ལུ་ལུ༔ རྗེས་འཇུག་
བྱིན་གྱིས་བརླབ་པའི་ཕྱིར༔ ཁྱེད་ཀྱི་ཐུགས་དམ་གནད་ནས་སྐུལ༔ གནས་མཆོག་འདི་རུ་བྱིན་ཅིག་ཕོབ༔ སྒྲུབ་མཆོག་བདག་ལ་དབང་ཞིག་སྐུར༔ བགེགས་དང་ལོག་འདྲེན་བར་ཆད་སོལ༔ མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ དེ་ནས་མཁའ་འགྲོ་བསྐུལ་བ་ནི། གནས་མཆོག་རང་བྱུང་རྡོ་རྗེའི་ལུས་ཀྱི་ནང༔ སྤྱི་བོ་བདེ་ཆེན་འཁོར་ལོའི་གཞལ་ཡས་སུ༔ སྤྲུལ་སྐུ་སྐུ་ཡི་རྡོ་རྗེ་ལས་མཛད་མ༔ བུདྡྷ་རིགས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་སུམ་ཅུ་གཉིས༔ བདེ་ཆེན་བདུད་རྩིས་ཚིམ་པའི་གླུ་ལེན་ཅིང༔ ཟག་མེད་ཡེ་ཤེས་རྒྱས་པའི་གར་སྒྱུར་མ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གནས་གསུམ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ ཕྲིན་ལས་མཛོད་ཅིག་ལུས་ལ་བདེ་ཆེན་སྤོར༔ གནས་མཆོག་རང་བྱུང་རྡོ་རྗེའི་ལུས་ཀྱི་ནང༔ མགྲིན་པ་ལོངས་སྤྱོད་འཁོར་ལོའི་གཞལ་ཡས་སུ༔ ལོངས་སྐུ་གསུང་གི་རྡོ་རྗེ་ལས་མཛད་མ༔ པདྨ་རིགས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་བཅུ་དྲུག་ནི༔ བདེ་ཆེན་བདུད་རྩིས་ཚིམ་པའི་གླུ་ལེན་ཅིང༔ ཟག་མེད་ཡེ་ཤེས་རྒྱས་པའི་གར་སྒྱུར་མ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གནས་གསུམ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ ཕྲིན་ལས་མཛོད་ཅིག་ངག་ལ་ནུས་པ་སྤོར༔ གནས་མཆོག་རང་བྱུང་རྡོ་རྗེའི་ལུས་ཀྱི་ནང༔ སྙིང་ཁ་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་གཞལ་ཡས་སུ༔ ཆོས་སྐུ་ཐུགས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ལས་མཛད་མ༔ རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་བཙུན་མོ་
བརྒྱད༔ བདེ་ཆེན་བདུད་རྩིས་ཚིམ་པའི་གླུ་ལེན་ཅིང༔ ཟག་མེད་ཡེ་ཤེས་རྒྱས་པའི་གར་སྒྱུར་མ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གནས་གསུམ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ ཕྲིན་ལས་མཛོད་ཅིག་སེམས་ལ་རྟོགས་པ་སྤོར༔ གནས་མཆོག་རང་བྱུང་རྡོ་རྗེའི་ལུས་ཀྱི་ནང༔ ལྟེ་བ་སྤྲུལ་པའི་འཁོར་ལོའི་གཞལ་ཡས་སུ༔ ཟུང་འཇུག་ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ་ལས་མཛད་མ༔ རིན་ཆེན་རིགས་ཀྱི་མཁའ་འགྲོ་དྲུག་ཅུ་བཞི༔ བདེ་ཆེན་བདུད་རྩིས་ཚིམ་པའི་གླུ་ལེན་ཅིང༔ ཟག་མེད་ཡེ་ཤེས་རྒྱས་པའི་གར་སྒྱུར་མ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གནས་གསུམ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ ཕྲིན་ལས་མཛོད་ཅིག་ཟུང་འཇུག་ཡེ་ཤེས་སྤོར༔ གནས་མཆོག་རང་བྱུང་རྡོ་རྗེའི་ལུས་ཀྱི་ནང༔ གསང་གནས་བདེ་སྐྱོང་འཁོར་ལོའི་གཞལ་ཡས་སུ༔ ཁྱབ་བརྡལ་ཕྲིན་ལས་ལྔ་ཡི་ལས་མཛད་མ༔ ལས་རིགས་མཁའ་འགྲོ་སྟོང་ཕྲག་བདུན་ཅུ་གཉིས༔ བདེ་ཆེན་བདུད་རྩིས་ཚིམ་པའི་གླུ་ལེན་ཅིང༔ ཟག་མེད་ཡེ་ཤེས་རྒྱས་པའི་གར་སྒྱུར་མ༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་གནས་གསུམ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ ཕྲིན་ལས་མཛོད་ཅིག་བྱིན་རླབས་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ ཅེས་བསྐུལ་བས་བྱིན་རླབས་དངོས་གྲུབ་འཁོར་འདས་ཀྱི་དྭངས་བཅུད་ཐམས་ཅད་གཏོར་མ་ལ་ཐིམ་པར་མོས། གསུམ་པ་དབང་བླང་བ་ནི། གཏོར་མ་རྩ་བ་གསུམ་དངོས་སུ་གསལ་བའི་གནས་གསུམ་
ནས་བྱིན་རླབས་དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་སྐུ་དང་ཡིག་འབྲུ་ཕྱག་མཚན་འཇའ་ཟེར་ཐིག་ལེའི་རྣམ་པར་ཆར་བབས་པ་ལྟར་བྱོན་ནས་རང་གི་གནས་གསུམ་དུ་ཐིམ་པས་མཆོག་དང་ཐུན་མོང་གི་དངོས་གྲུབ་བདེ་བླག་ཏུ་ཐོབ་པར་མོས་ལ་བླ་མའི་གཏོར་ཆེན་གནས་གསུམ་དུ་བཞག་སྟེ། རིག་འཛིན་འདུས་པ་བླ་མའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ མཁའ་ལ་སྤྱོད་པ་ཐུགས་ཀྱི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ ཆེ་མཆོག་འདུས་པ་ཡི་དམ་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ བདེ་ཆེན་རོལ་པ་གསུང་གི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ དམ་ཅན་འདུས་པ་མཁའ་འགྲོའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ འཆི་བ་མེད་པ་སྐུ་ཡི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ རྩ་གསུམ་འདུས་པ་བདེ་ཆེན་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ དབྱེར་མེད་ཟུང་འཇུག་རྡོ་རྗེའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཝ་ར་སིདྡྷི་ཀུ་རུ་ཧཱུྃ༔ སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་ཞི་བའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔

完整直译
手足环饰锡利利，众多音乐嘀里里，勇士舞步鸣隆隆，勇母歌唱悠扬扬，空行舞姿轻飘飘，吽字妙音咕噜噜，呸字信号铿锵锵，空行啸歌嗲哩哩，威光光芒亚拉拉，妙香气息图噜噜。为加持后继弟子故，我从心要处唤起你，请向此胜地降加持，赐予我这修行者灌顶，消除障碍邪魔干扰，赐予殊胜共同成就。
然后唤起空行：
胜地自生金刚身体内，顶轮大乐宫殿中，化身身金刚事业母，佛部空行三十二，以大乐甘露满足歌唱着，无漏智慧增广舞蹈母。祈请三处空行众，行持事业身中传大乐。胜地自生金刚身体内，喉轮受用宫殿中，报身语金刚事业母，莲花部空行十六尊，以大乐甘露满足歌唱着，无漏智慧增广舞蹈母。祈请三处空行众，行持事业语中传能力。胜地自生金刚身体内，心轮法轮宫殿中，法身心金刚事业母，金刚部空行王妃八，以大乐甘露满足歌唱着，无漏智慧增广舞蹈母。祈请三处空行众，行持事业心中传证悟。胜地自生金刚身体内，脐轮化现宫殿中，双运智慧金刚事业母，宝生部空行六十四，以大乐甘露满足歌唱着，无漏智慧增广舞蹈母。祈请三处空行众，行持事业传递双运智。胜地自生金刚身体内，密处持乐轮宫殿中，周遍五种事业行持母，事业部空行七万二千尊，以大乐甘露满足歌唱着，无漏智慧增广舞蹈母。祈请三处空行众，行持事业赐予加持成就。
如此祈请后，观想加持成就及轮回涅槃之一切精华融入食子中。
第三，获取灌顶：
观想食子中清晰显现三根本，从其三处所有加持成就以身、种字、手印、彩虹、光明、明点等形式如雨降下，融入自身三处，从而轻易获得殊胜与共同成就。如此观想后将上师大食子置于三处：
祈求持明总集上师成就，祈求空行心之成就，祈求最胜总集本尊成就，祈求大乐游舞语之成就，祈求誓众总集空行成就，祈求不死身之成就，祈求上师本尊空行成就，祈求三根总集大乐成就，祈求无别双运金刚成就。
嗡阿吽瓦拉悉地咕如吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཝ་ར་སིདྡྷི་ཀུ་རུ་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ vara siddhi kuru hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं वर सिद्धि कुरु हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం వర సిద్ధి కురు హూం，汉语字面意义：嗡阿吽殊胜成就作吽，汉语拟音：嗡阿吽瓦拉悉地咕如吽）
祈求息灭一切痛苦成就。


 སྡུག་བསྔལ་ཐམས་ཅད་ཞི་བའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ ཚེ་དང་བསོད་ནམས་རྒྱས་པའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ ཁམས་གསུམ་དབང་དུ་འདུ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ བར་ཆད་དགྲ་བགེགས་སྒྲོལ་བའི་དངོས་གྲུབ་ཞུ༔ སརྦ་བི་ན་ཀི་སིདྡྷི་ཀུ་རུ་ཧཱུྃ༔ ཞེས་བརྗོད། གཏོར་མའི་ཆ་ཤས་དང་བདུད་རྩི་བསྲེས་ལ་དངོས་གྲུབ་ཏུ་རོལ་ལོ། །བཞི་པ་ཚོགས་ལྷག་བསྔོ་བ་ནི། ཚོགས་ལྷག་གསོག་འཇོག་མེད་པར་བསྡུས། སློབ་དཔོན་གྱི་ཞལ་ཆབ་བྲན། པཉྩ་ཨ་མྲྀཏ་ཧཱུྃ་ཧ་ཧོཿཧྲཱིཿ ལྷག་མའི་དམ་ཚིག་འདོད་ཡོན་གྱི་ཕུང་པོ་ཟད་མི་ཤེས་པས་ནམ་མཁའ་གང་བར་གྱུར། ཅེས་བྱིན་བརླབ། འབར་བའི་རྒྱ་དང་། ཕེཾ། ཞེས་པས་མཁའ་འགྲོ་སྤྱན་དྲངས།
ཨོཾ་ཨུ་ཙྪིཥྚ་བ་ལིཾ་ཏ་བྷཀྵ་སིདྡྷི་ཧཱུྃཿ གསུམ་བརྗོད་པས་སོ་སོར་ཚིམས་པར་བསམས་ལ། ཧཱུྃ༔ བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོའི་བཀའ་ཉན་ཅིང༔ རྣལ་འབྱོར་སྒྲུབ་པའི་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབ་མཛད་པའི༔ འཇིག་རྟེན་གནས་པ་མཁའ་འགྲོ་སྡེ་ལྔའི་ཚོགས༔ འབར་མ་ཤུགས་འགྲོ་ལྷ་མིན་ལྷག་མས་མཆོད༔ ཡར་གནས་མཁའ་འགྲོ་ཕུད་ཀྱིས་མཆོད་ཟིན་གྱི༔ མར་གནས་མཁའ་འགྲོ་ལྷག་མས་ཚིམས་པར་གྱིས༔ གསོལ་འདེབས་བརྒྱུད་འཛིན་རྣལ་འབྱོར་ཕོ་མོ་ཡི༔ འགལ་རྐྱེན་སྤོངས་ལ་མཐུན་རྐྱེན་འགྲུབ་པར་མཛོད༔ གཞན་ཡང་རབ་འབྱམས་དཀྱིལ་འཁོར་མ་ལུས་ནས༔ བཀའ་སྡོད་ཆོས་སྐྱོང་བྲན་དང་གཡོག་འཁོར་བཅས༔ མཁའ་འགྲོ་སྡེ་བཞི་དྲེགས་པའི་ཚོགས་དང་བཅས༔ དུར་ཁྲོད་མ་གསུམ་མ་མོའི་ཚོགས་དང་བཅས༔ དམ་ཅན་སྲུང་མ་བཀའ་ཉན་ཕོ་ཉར་བཅས༔ དུར་ཁྲོད་གནས་ལ་དབང་བྱེད་འབྱུང་པོའི་ཚོགས༔ སྡེ་བརྒྱད་འབྱུང་པོ་མི་སྡུག་གཟུགས་འཆང་བ༔ དམ་ཉམས་སྲོག་རྩ་གཅོད་པའི་འཆི་བདག་ཚོགས༔ སྟོང་གསུམ་གོམ་པས་འཇལ་བའི་རྐང་འགྲོས་ཀྱིས༔ ཞེ་རེངས་གདུག་པའི་སེམས་ཀུན་འཆང་བ་ཡི༔ ལག་ན་རྣོ་ངར་མཚོན་ཆའི་ཆར་འབེབས་ཤིང༔ དགྲ་བགེགས་ལུས་སྲོག་ཐལ་བའི་རྡུལ་དུ་རློག༔ ཁ་རླངས་དུག་གི་དུ་བ་འཐུལ་བྱེད་པའི༔ དྲག་པོའི་གད་རྒྱངས་དགྲ་
བགེགས་ཀླད་ལ་གཟིར༔ འབུམ་ཕྲག་རྔམས་པས་རང་ཤ་ཟ་བྱེད་ན༔ དམ་ཉམས་དགྲ་བོའི་ཤ་ལ་སྨོས་ཅི་དགོས༔ ཤ་ཁྲག་རོལ་པའི་མཆོད་གཏོར་འདི་བཞེས་ལ༔ དམིགས་ཡུལ་དགྲ་བགེགས་སྒྲོལ་བའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ མཐུ་སྟོབས་ཐོགས་མེད་གནམ་ལྕགས་ཤུགས་འཆང་ཞིང༔ ཁྲག་གི་དྲི་ཚོར་དཔག་ཚད་སྐད་ཅིག་བགྲོད༔ ཁྱེད་ལ་གཉེར་གཏད་དམ་ཉམས་འབྱུང་པོའི་ཚོགས༔ ཞག་དང་ཟ་མར་སྒྲོལ་བའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ རྩ་གསུམ་བཀའ་སྲུང༔ མཁའ་འགྲོ་སྡེ་གསུམ༔ དུར་ཁྲོད་མ་གསུམ༔ མཁའ་འགྲོ་སྡེ་ལྔ༔ དྲེགས་པ་འབུམ་སྡེ༔ ལས་བྱེད་དགུ་ཁྲི༔ ཕོ་ཉ་བྱེ་བ༔ དམ་ཅན་རྒྱ་མཚོས་སྡང་བའི་དགྲ་ཐུལ༔ གནོད་པའི་བགེགས་ཐུལ༔ འདོད་པའི་དོན་སྒྲུབས༔ བཅོལ་བའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ ཀརྨ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་ཏྲག་རཀྴ་བྷྱོ༔ དགྲ་བགེགས་ཤ་ཏྲཱུཾ་མཱ་ར་ཡ་རྦད༔ ཅེས་ལྷག་མ་ཕྱི་རོལ་དུ་སྐྱེལ། སྐབས་འདིར་ཟུར་གསལ་ལྟར་བཀའ་སྲུང་སྒྲོལ་བྱེད་ནག་པོའི་གཏོར་འབུལ་གསོལ་མཆོད་བྱའོ།

完整直译
祈求息灭一切痛苦成就，祈求增长寿命福德成就，祈求摄受三界成就，祈求解脱障碍敌魔成就。
萨瓦比那基悉地咕如吽（藏文：སརྦ་བི་ན་ཀི་སིདྡྷི་ཀུ་རུ་ཧཱུྃ，梵文拟音：sarva vināki siddhi kuru hūṃ，梵文天城体：सर्व विनाकि सिद्धि कुरु हूं，梵文泰卢固体：సర్వ వినాకి సిద్ధి కురు హూం，汉语字面意义：一切障碍成就作吽，汉语拟音：萨瓦比那基悉地咕如吽）。
如此念诵。将食子一部分与甘露混合享用为成就。
第四，回向剩余会供：
集聚会供剩余不储存，上师洒净水，念诵：
班扎阿密达吽哈吙赫黎（藏文：པཉྩ་ཨ་མྲྀཏ་ཧཱུྃ་ཧ་ཧོཿཧྲཱིཿ，梵文拟音：pañca amṛta hūṃ ha hoḥ hrīḥ，梵文天城体：पञ्च अमृत हूं ह होः ह्रीः，梵文泰卢固体：పఞ్చ అమృత హూం హ హోః హ్రీః，汉语字面意义：五甘露吽哈吙赫黎，汉语拟音：班扎阿密达吽哈吙赫黎）
剩余誓言妙欲积聚无尽，充满虚空。如此加持。
以燃烧手印和"呸"字邀请空行。
嗡乌企达巴林达帕夏悉地吽（藏文：ཨོཾ་ཨུ་ཙྪིཥྚ་བ་ལིཾ་ཏ་བྷཀྵ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ ucchiṣṭa baliṃta bhakṣa siddhi hūṃ，梵文天城体：ओं उच्छिष्ट बलिंत भक्ष सिद्धि हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఉచ్ఛిష్ట బలింత భక్ష సిద్ధి హూం，汉语字面意义：嗡残余食子食用成就吽，汉语拟音：嗡乌企达巴林达帕夏悉地吽）
念诵三遍，观想各自满足。
吽！遵从上师本尊空行教，为瑜伽修行成办事业者，世间安住五部空行众，炽热迅疾非天以剩余供。上方空行已获初供后，下方空行以剩余满足，祈请持有传承男女瑜伽士，消除违缘成就顺缘条件。
此外，从无量坛城一切处，教敕护法仆从随从众，四部空行勇猛众部众，寒林三母护母众部众，誓众护法教敕使者众，寒林所主众多鬼魔众，八部鬼魔丑陋形貌者，违誓断命咽喉死主众，三千刹土大步行走者，怀有恶毒残忍心意者，手持锋利武器如雨降，将敌障身命摧为尘土，毒气烟雾从口喷发者，猛烈吼声刺入敌障脑，百万愤怒吞食自身肉，何况违誓敌人之肉体，请享用此血肉游舞供食，行持解脱所缘敌障事业。具有无碍神力天雷力，闻血气息刹那行千里，托付于您违誓鬼魔众，日月之内超度成办事。三根护教，三部空行，三寒林母，五部空行，百万勇猛，九万事业，千万使者，誓众海众降服仇敌，制服障碍，成就所愿，行持托付事业。
噶玛玛哈嘎拉札若夏比优（藏文：ཀརྨ་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལ་ཏྲག་རཀྴ་བྷྱོ，梵文拟音：karma mahā kāla trag rakṣa bhyo，梵文天城体：कर्म महा काल त्रग रक्ष भ्यो，梵文泰卢固体：కర్మ మహా కాల త్రగ రక్ష భ్యో，汉语字面意义：业大黑天猛护众，汉语拟音：噶玛玛哈嘎拉札若夏比优）
敌障夏图玛拉雅瓦（藏文：དགྲ་བགེགས་ཤ་ཏྲཱུཾ་མཱ་ར་ཡ་རྦད，梵文拟音：dra gek śatrūṃ māraya rbad，梵文天城体：द्र गेक् शत्रूं मारय र्बद्，梵文泰卢固体：ద్ర గేక్ శత్రూం మారయ ర్బద్，汉语字面意义：敌障杀瓦，汉语拟音：札给夏图玛拉雅瓦）
如是将剩余食子送到外面。此时应按照附录进行护法超度黑天供奉祈祷。


 །ལྔ་པ་ཆད་མདོ་བྱ་བ་ནི། གཏོར་མ་འབྲུ་གསུམ་གྱིས་བརླབས་ལ། ཧཱུྃ་བྷྱོ༔ སྔོན་ཚེ་ཡེ་ཤེས་དཔལ་གྱི་དམ་ཚིག་དང༔ བར་དུ་སྤྲུལ་པའི་རིག་འཛིན་དམ་ཚིག་དང༔ ཐ་མ་གང་ཟག་དམ་ཚིག་གཉན་པོ་དང༔ ད་ལྟ་བདག་ཉིད་རྣལ་འབྱོར་དམ་ཚིག་ལ༔ ཚུལ་བཞིན་རྟོག་པ་མ་ལུས་འདིར་གཤེགས་ཤིག༔ དམ་རྫས་བརྒྱན་པའི་
གཏོར་མ་འདི་བཞེས་ལ༔ ཇི་ལྟར་རང་རང་དམ་བཅས་ཚུལ་བཞིན་དུ༔ རྣལ་འབྱོར་བཅོལ་པའི་ཕྲིན་ལས་འགྲུབ་པར་མཛོད༔ གསོལ་བ་འདེབས་སོ་ཨོ་རྒྱན་སྤྲུལ་པའི་སྐུ༔ བྱིན་གྱིས་རློབས་ཤིག་ལྷ་དང་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ བར་ཆད་སོལ་ཅིག་ཆོས་སྐྱོང་མི་མ་ཡིན༔ མོས་པའི་བུ་ལ་དབང་སྐུར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ མ་ཧཱ་པཉྩ་བ་ལིཾ་ཏ་རཀྟ་ཁཱ་ཧི༔ དྲུག་པ་བརྟན་མ་བསྐྱང་བ་ནི། མཐེབ་ཀྱུ་བཅུ་གཉིས་སྨན་ཕུད་ཀྱིས་བྲན་ལ། ཧཱུྃ༔ རིག་འཛིན་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ༔ ཡང་ལེ་ཤོད་ཀྱི་བྲག་ཕུག་ཏུ༔ ཆེ་མཆོག་བདེ་ཆེན་སྒྲུབ་པའི་ཚེ༔ དམ་ཚིག་གནས་ནས་བཀའ་སྒྲུབ་མ༔ བདུད་མོ་གནོད་སྦྱིན་སྨན་བཙུན་རིགས༔ བརྟན་མ་བཅུ་གཉིས་འཁོར་དང་བཅས༔ སྔོན་གྱི་ཁས་བླངས་དྲན་གྱིས་ལ༔ གཏོར་མ་འདི་ལོངས་བཀའ་ཉོན་ཅིག༔ བོད་ཁམས་རྒྱས་པའི་བྱ་ར་མཛོད༔ རིག་འཛིན་སྒྲུབ་པོའི་ཕྲིན་ལས་མཛོད༔ དཀར་ཕྱོགས་དཔལ་འབྱོར་རྒྱས་པར་མཛོད༔ ནག་ཕྱོགས་བདུད་ཀྱི་དཔུང་བཅོམ་མཛོད༔ བཅོལ་བའི་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབ་པར་མཛོད༔ བརྟན་མ་བཅུ་གཉིས༔ སྤྲུལ་པ་འབུམ་སྡེ༔ ཡང་སྤྲུལ་བྱེ་བ༔ ལས་བྱེད་བྲན་གཡོག༔ བོད་ཡུལ་ཞིང་སྐྱོང༔ གནས་བདག་གཞི་བདག་རྣམས་ཀྱི་ཞལ་དུ་ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ༔ མ་ཧཱ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁཱ་ཧི༔ བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་རྣམས་ཀྱི་བསམ་དོན་ཐམས་ཅད་ཡིད་བཞིན་དུ་འགྲུབ་པར་མཛད་དུ་གསོལ༔
ཅེས་གཙང་སར་འབུལ་ལོ།

完整直译
第五，做截断仪式：
以三字加持食子后：
吽皮奥（藏文：ཧཱུྃ་བྷྱོ，梵文拟音：hūṃ bhyo，梵文天城体：हूं भ्यो，梵文泰卢固体：హూం భ్యో，汉语字面意义：吽皮奥，汉语拟音：吽皮奥）！
往昔智慧光明誓言及，中间化现持明誓言及，最后补特伽罗严重誓，如今自身瑜伽誓言中，如法观照无余请降临。享用此饰誓物食子后，如同各自誓言承诺般，成就瑜伽托付诸事业。祈请乌金化身尊，加持天众空行众，消除障碍护法非人众，加持灌顶虔诚子。
玛哈班扎巴林达热达卡嘻（藏文：མ་ཧཱ་པཉྩ་བ་ལིཾ་ཏ་རཀྟ་ཁཱ་ཧི，梵文拟音：mahā pañca baliṃta rakta khāhi，梵文天城体：महा पञ्च बलिंत रक्त खाहि，梵文泰卢固体：మహా పఞ్చ బలింత రక్త ఖాహి，汉语字面意义：大五食子血卡嘻，汉语拟音：玛哈班扎巴林达热达卡嘻）
第六，养护十二坚母：
以拇指环和药物精华洒净后：
吽！持明莲花髑髅力，在羊勒雪山岩洞中，修持胜乐大乐时，从誓言处降伏母，魔女药叉药女种，十二坚母眷属众，请忆往昔所承诺，取此食子听教令。护卫增广西藏域，成办持明修行业，增长白方吉祥富，摧毁黑方魔军众，成就受托诸事业。十二坚母，百万化身，千万再现，事业仆从，护持藏土，守护地方地主众之口中：
嗡阿吽（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ，梵文拟音：oṃ āḥ hūṃ，梵文天城体：ओं आः हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం，汉语字面意义：嗡阿吽，汉语拟音：嗡阿吽）
玛哈巴林达卡嘻（藏文：མ་ཧཱ་བ་ལིཾ་ཏ་ཁཱ་ཧི，梵文拟音：mahā baliṃta khāhi，梵文天城体：महा बलिंत खाहि，梵文泰卢固体：మహా బలింత ఖాహి，汉语字面意义：大食子卡嘻，汉语拟音：玛哈巴林达卡嘻）
恳请成就我等师徒一切所愿事项如意！
如此在洁净处供养。


 །བདུན་པ་རྟ་བྲོ་ནི། གཏོར་སྣོད་སྡུབས་པའི་འོག་ཏུ་དགྲ་བགེགས་དམ་སྲི་མནན་པས་ལྡང་མི་ནུས་པར་བསམ་ལ། ཧཱུྃ༔ མ་བཅོས་ལྷུན་གྲུབ་དཀྱིལ་འཁོར་དུ༔ ཟུང་འཇུག་དོན་རྟོགས་རྣལ་འབྱོར་པས༔ ཐབས་ཤེས་རྐང་པའི་གར་སྟབས་ཀྱིས༔ གཉིས་མེད་རོལ་པའི་བྲོ་བརྡུངས་པས༔ སྣང་ཚུལ་སྒྱུ་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྫོགས༔ ཞེན་འཛིན་འོད་གསལ་ངང་དུ་ཐིམ༔ སྐྱེ་མེད་ངང་དུ་ཆེམས་སེ་ཆེམ༔ འགག་མེད་ངང་དུ་ཁྲིགས་སེ་ཁྲིག༔ སརྦ་ཤ་ཏྲཱུཾ་ཀལྤ་སཏྭ་མྦྷ་ཡ་ནན༔ བདུན་པ་ནོངས་པ་བཟོད་གསོལ་ནི། ཡིག་བརྒྱ་ལན་གསུམ་དང་། རིག་འཛིན་བླ་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་དགོངས་སུ་གསོལ༔ དེ་རིང་ཁྱེད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་བསྒྲུབས་པ་ལ༔ མ་རིག་དབང་གིས་བྱ་བ་ཅི་བགྱིས་པ༔ མཉམ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ངང་དུ་བཟོད་པར་གསོལ༔ ཆེ་མཆོག་ཡི་དམ་དཀྱིལ་འཁོར་དགོངས་སུ་གསོལ༔ དེ་རིང་ཁྱེད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་བསྒྲུབས་པ་ལ༔ མ་རིག་དབང་གིས་བྱ་བ་ཅི་བགྱིས་པ༔ མཉམ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ངང་དུ་བཟོད་པར་གསོལ༔ དམ་ཅན་མཁའ་འགྲོའི་དཀྱིལ་འཁོར་དགོངས་སུ་གསོལ༔ དེ་རིང་ཁྱེད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་བསྒྲུབས་པ་ལ༔ མ་རིག་དབང་གིས་བྱ་བ་ཅི་བགྱིས་པ༔ མཉམ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ངང་དུ་བཟོད་པར་གསོལ༔ རྩ་གསུམ་འདུས་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དགོངས་སུ་གསོལ༔ དེ་རིང་ཁྱེད་ཀྱི་ཕྲིན་ལས་བསྒྲུབས་པ་ལ༔ མ་རིག་དབང་གིས་བྱ་བ་ཅི་བགྱིས་པ༔ མཉམ་ཉིད་ཡེ་ཤེས་ངང་དུ་བཟོད་པར་གསོལ༔
བརྒྱད་པ་བསྡུ་རིམ་ནི། རྟེན་ཡོད་ན་ཡེ་ཤེས་པ་རྣམས་བརྟན་བཞུགས་སྤྱི་ལྟར་བྱས་ཀྱང་ཆོག །ཡང་ན། དད་ལྡན་རྣལ་འབྱོར་ཕོ་མོ་འཚོགས་བཞིན་དུ༔ འཇིག་རྟེན་འཇིག་རྟེན་འདས་པ་མཁའ་འགྲོའི་ཚོགས༔ བདག་ལ་དངོས་གྲུབ་སྩོལ་ཕྱིར་གང་ལྷགས་པ༔ རང་ལུས་སྣང་སྟོང་དབྱེར་མེད་དབྱིངས་སུ་གཤེགས༔ སླར་ཡང་དམ་ཚིག་དམ་རྫས་ཚོགས་པའི་གནས༔ དད་ལྡན་གསོལ་འདེབས་དོན་སླད་འབྱོན་པར་མཛོད༔ བཛྲ་མུ༔ འཇིག་རྟེན་པ་རྣམས་རང་རང་གནས་སུ་གཤེགས༔ དམ་ཚིག་པ་དང་ཡེ་ཤེས་པ་རང་ལ་ཐིམ་པར་གྱུར༔ ཅེས་མོས། བདག་བསྐྱེད་ཀྱང་། ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ་གིས་འོད་གསལ་དུ་བསྡུ། ཕཊ་ཕཊ་ཕཊ་ཀྱིས་གཉུག་མའི་ལྷར་ལྡངས་ཤིང་ཁྱེར་སོ་གསུམ་ལྡན་གྱི་ངང་རྒྱུན་སྤྱོད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ལ་འཇུག་གོ །དགུ་པ་ལ་སྨོན་ལམ་ཐུན་མོང་པ་སྤྱི་འགྲོ་དང་དམིགས་བསལ་དུ། དགེ་བ་འདི་ཡིས་མཐའ་ཡས་འགྲོ་བ་ཀུན༔ བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་དབྱེར་མེད་པའི༔ སྐུ་བཞིའི་དབང་ཕྱུག་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་དེ༔ སྐྱེ་བ་འདི་ལ་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་ཤོག༔ གཞན་ཡང་ཚེ་རིང་ནད་མེད་ཕུན་སུམ་ཚོགས༔ ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་གྲུབ་ཆེན་བརྒྱད་ལ་སོགས༔ འཇིག་རྟེན་འཇིག་རྟེན་འདས་པའི་ལེགས་ཚོགས་རྣམས༔ ཚེ་འདིར་འབད་མེད་མྱུར་དུ་འགྲུབ་པར་ཤོག༔ བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོའི་བྱིན་རླབས་ཀྱིས༔
ཇི་ལྟར་སྨོན་ལམ་བཏབ་པ་འགྲུབ་པར་ཤོག༔ བཅུ་པ་ཤིས་བརྗོད་ནི། རིག་འཛིན་འདུས་པ་བླ་མའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ ཆེ་མཆོག་འདུས་པ་ཡི་དམ་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ དམ་ཅན་འདུས་པ་མཁའ་འགྲོའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ རྩ་གསུམ་འདུས་པ་བདེ་ཆེན་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག༔ ཅེས་དང་། ན་མོ། བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་གསུམ་གྱི་དཀྱིལ་འཁོར། སྐུ་བཞི་ཡེ་ཤེས་ལྔར་མངོན་པར་བྱང་ཆུབ་པའི་ཕྱོགས་བཅུ་དུས་བཞིའི་རྒྱལ་བ་སྲས་དང་བཅས་པས་སྤྲུལ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར། བདག་ཅག་སྐྱེ་རྒུ་ཀུན་གྱི་དཔལ་དུ་གྱུར་པ་གང་གི་བདེན་པ་དང་། བདེན་པ་ཆེན་པོའི་བྱིན་གྱི་རླབས་ཀྱིས་བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་འཁོར་དང་བཅས་པ་ཐམས་ཅད་ཉི་མ་དང་ཟླ་བ་གཟའ་སྒྲ་གཅན་ལས་གྲོལ་བ་ཇི་ལྟ་བ་དེ་བཞིན། སྤང་བྱ་མི་མཐུན་པའི་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་ལས་རྒྱལ་ཞིང་དུས་དང་གནས་སྐབས་ཐམས་ཅད་དུ་བཀྲ་ཤིས་པ་དང་། དཔལ་འབྱོར་བདེ་ལེགས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པས་ཁྱབ་པར་གྱུར་ཅིག །སིདྡྷི་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཕ་ལ་ཛ་ཡ་ཛ་ཡ་སུ་ཛ་ཡ། ཞེས་བརྗོད་ལ་མེ་ཏོག་འཐོར། རོལ་མོའི་སྒྲ་བསྒྲག་པ་སོགས་དགེ་བའི་མཚན་མ་སྤེལ་བར་བྱའོ།

完整直译
第七，马舞仪式：
想象食子容器压下敌障、违誓者，使其无法起身，念诵：
吽！无作任成坛城中，双运义悟瑜伽士，以方便智慧脚步势，击舞无二游舞舞，现象幻化坛城圆，执著光明境中融，无生境中渐消逝，无灭境中坚固住。
萨瓦夏图嘎尔巴萨当巴雅南（藏文：སརྦ་ཤ་ཏྲཱུཾ་ཀལྤ་སཏྭ་མྦྷ་ཡ་ནན，梵文拟音：sarva śatrūṃ kalpa satvambha ya nan，梵文天城体：सर्व शत्रूं कल्प सत्वम्भ य नन्，梵文泰卢固体：సర్వ శత్రూం కల్ప సత్వమ్భ య నన్，汉语字面意义：一切敌障劫住碍镇压，汉语拟音：萨瓦夏图嘎尔巴萨当巴雅南）
第七，请求宽恕过错：
念诵百字明三遍，然后：
持明上师坛城请垂念，今日成办您的事业时，由于无明所作一切事，请于平等智慧境中宽恕。胜乐本尊坛城请垂念，今日成办您的事业时，由于无明所作一切事，请于平等智慧境中宽恕。誓众空行坛城请垂念，今日成办您的事业时，由于无明所作一切事，请于平等智慧境中宽恕。三根总集坛城请垂念，今日成办您的事业时，由于无明所作一切事，请于平等智慧境中宽恕。
第八，收摄次序：
若有本尊依处，可如常做智慧尊坚固安住仪式。或者：
信心具足男女瑜伽士聚集时，世间及出世间空行众，为赐予我成就而莅临者，请返回自身显空无别法界中。再次请于誓言誓物集会处，为信心祈请者降临。
班扎木（藏文：བཛྲ་མུ，梵文拟音：vajra mu，梵文天城体：वज्र मु，梵文泰卢固体：వజ్ర ము，汉语字面意义：金刚木，汉语拟音：班扎木）
世间众请返回各自处，誓言尊与智慧尊融入自身。
如此观想。自生本尊也以"吽吽吽"融入光明，以"呸呸呸"升起为本性本尊，保持三种随行而进入日常修持瑜伽。
第九，发愿：
可念诵通用共同发愿，特别发愿：
以此善业愿无边众生，上师本尊空行无别之，四身自在殊胜成就果，愿于此生迅速得成就。此外长寿无病圆满具，共同成就八大成就等，世间出世间善妙集，此生无勤速疾得成就。以上师本尊空行加持力，如实成就我所立誓愿。
第十，吉祥祝词：
愿持明总集上师吉祥，愿最胜总集本尊吉祥，愿誓众总集空行吉祥，愿三根总集大乐吉祥，愿上师本尊空行吉祥。
又念：
南无！上师本尊空行三者坛城，四身五智现前证悟之十方四时诸佛及子幻化坛城，成为我等一切众生之荣耀，以其真实和大真实加持力，愿我等师徒及眷属一切，如同日月从罗睺行星解脱一般，战胜所有应断违缘，于一切时处获得吉祥，福德安乐圆满周遍。
悉地悉地帕拉帕拉扎雅扎雅苏扎雅（藏文：སིདྡྷི་སིདྡྷི་ཕ་ལ་ཕ་ལ་ཛ་ཡ་ཛ་ཡ་སུ་ཛ་ཡ，梵文拟音：siddhi siddhi phala phala jaya jaya su jaya，梵文天城体：सिद्धि सिद्धि फल फल जय जय सु जय，梵文泰卢固体：సిద్ధి సిద్ధి ఫల ఫల జయ జయ సు జయ，汉语字面意义：成就成就果果胜胜善胜，汉语拟音：悉地悉地帕拉帕拉扎雅扎雅苏扎雅）
如是念诵后撒花，奏响乐器之声，增长善妙瑞相。


 །འགྲོ་སྐལ་དབང་པོ་བསམ་པའི་ཆུ་སྣོད་དང་། །འཚམས་པར་རྡོ་རྗེའི་ཚིག་གི་ཟླ་བའི་གཟུགས། །ཅིར་ཡང་འཆར་ལས་མཆོག་དམན་ཀུན་དགའི་གསོས། །ལྗོངས་འདིར་འདྲེན་པའི་ཤིང་རྟ་མཆོག་གྱུར་ཅིག །ཅེས་གཏེར་གཞུང་ལ་རིག་འཛིན་གོང་མ་རྣམས་ཀྱི་ཕྱག་བཞེས་གསུང་རྒྱུན་གྱིས་ཟུར་
བརྒྱན་པ་སོར་བཞག་ཉིད་ཅུང་ཟད་གསལ་བར་ཕྱེ་བ་ཙམ་ལས་རང་འདོད་ཁྱེར་བདེ་སྤྱི་འགྲོས་སོགས་བློ་བཅོས་ཀྱིས་མ་བསླད་པར། དུས་ཞབས་རིག་འཛིན་གྱི་གཟུགས་བརྙན་པདྨ་གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས་པའི་སྡེས་གནས་ཆེན་དེ་བཱི་ཀོ་ཊི་ཙ་འདྲ་རིན་ཆེན་བྲག་གི་སྒྲུབ་གནས་སུ་སྦྱར་བ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །།
རྩ་གསུམ་དྲིལ་སྒྲུབ་གསོལ་འདེབས་ཀྱི་ལས་བྱང་དངོས་གྲུབ་རིན་པོ་ཆེའི་ཆར་འབེབ་གསལ་བར་བྱེད་པ་མཁའ་འགྲོ་གདུང་བའི་གླུ་དབྱངས།

完整直译
与众生根器意乐之水器，相应金刚语言之月形，随处显现令尊卑皆喜悦，愿成此地引导最胜车。
此乃依据伏藏原文，以上师持明传承之修法口传作为补充，保持原貌只略作明晰阐述，未以个人好恶、通行方式等观念而污染。由时轮持明之化身莲花舞自在智慧无边尊，于大圣地德维柯提扎那般珍宝岩之修行圣地撰写，愿善妙增长。
《三根总集修法祈请仪轨·名为降下珍宝成就之雨令明晰之空行悲歌》。



རྩ་གསུམ་དྲིལ་སྒྲུབ་གསོལ་འདེབས་ཀྱི་ལས་བྱང་དངོས་གྲུབ་རིན་པོ་ཆེའི་ཆར་འབེབ་གསལ་བར་བྱེད་པ་མཁའ་འགྲོ་གདུང་བའི་གླུ་དབྱངས།

完整直译
三根总集修法祈请仪轨·名为降下珍宝成就之雨令明晰之空行悲歌（藏文：རྩ་གསུམ་དྲིལ་སྒྲུབ་གསོལ་འདེབས་ཀྱི་ལས་བྱང་དངོས་གྲུབ་རིན་པོ་ཆེའི་ཆར་འབེབ་གསལ་བར་བྱེད་པ་མཁའ་འགྲོ་གདུང་བའི་གླུ་དབྱངས，梵文拟音：tsa sum dril drub söl deb kyi le jang ngö drub rin po che'i char beb sal war jed pa khan dro dung we'i lu yang，梵文天城体：त्स सुम् द्रिल् द्रुब् सोल् देब् क्यि ले जङ् ङो द्रुब् रिन् पो चे'इ चर् बेब् सल् वर् जेद् प खन् द्रो दुङ् वे'इ लु यङ्，梵文泰卢固体：త్స సుమ్ ద్రిల్ ద్రుబ్ సోల్ దేబ్ క్యి లే జఙ్ ఙో ద్రుబ్ రిన్ పో చే'ఇ చర్ బేబ్ సల్ వర్ జేద్ ప ఖన్ ద్రో దుఙ్ వే'ఇ లు యఙ్，汉语字面意义：三根总集修法祈请仪轨成就珍宝雨降明晰空行悲歌，汉语拟音：扎松直竹索得基雷将欧竹仁波切恰贝萨瓦杰巴康卓东韦鲁扬）。


